警察はその強盗事件に関連のある容疑者を逮捕した。
英語の訳
- The police arrested a suspect in connection with the robbery.
その農場経営者は色々な種類の作物を栽培している。
英語の訳
- The farmer cultivates a variety of crops.
できるだけ多くの労働者を団結させることが大切だ。
英語の訳
- It's important to unite as many workers as possible.
私の叔父は医者の忠告を無視して酒を飲みつづけた。
英語の訳
- My uncle kept on drinking in spite of his doctor's advice.
自動車を運転するときは、歩行者に気をつけなさい。
英語の訳
- Look out for pedestrians when you drive a car.
- Watch out for pedestrians when you drive a car.
- When driving a car, watch out for pedestrians.
彼は機関銃を持って侵略者たちを寄せ付けなかった。
英語の訳
- He kept the invaders at bay with a machine gun.
非喫煙者は新しい禁煙法を支持して結集しています。
英語の訳
- Non-smokers are rallying behind the new anti-smoking law.
部屋に残された指紋でその殺人者の有罪が決定した。
英語の訳
- Fingerprints left in the room proved the murderer's guilt.
経験家が無い時には無経験な者を使うよりほかは無い。
英語の訳
- When men of experience fail, we must employ green hands.
これら二つの意見のうち前者よりも後者のほうがよい。
英語の訳
- Of these two opinions, I prefer the latter to the former.
そのような行いをすれば違反者は重罰を受けるだろう。
英語の訳
- Such conduct would subject the offender to a heavy penalty.
その国が最も必要としているのは賢明な指導者である。
英語の訳
- What the country needs most is wise leaders.
医師は患者の心臓の鼓動と血圧をモニターで監視した。
英語の訳
- The doctor monitored the patient's heartbeat and blood pressure.
報道関係者らが彼の婚約の噂を嗅ぎつけ早速来ました。
英語の訳
- The media got wind of a rumor about his engagement and came quickly.
経営陣はついに労働者側の要求に屈し、昇給を認めた。
英語の訳
- The management finally succumbed to the demand of the workers and gave them a raise.
仕事場の管理者は、正確さ、効率性、献身を期待する。
英語の訳
- Office managers expect accuracy, efficiency, and dedication.
若者と老人の間にはコミュニケーションの欠如がある。
英語の訳
- There is a lack of communication between the young and the old.
彼らはその犯罪者から彼の持つ権利を奪ってしまった。
英語の訳
- They deprived the criminal of his rights.
彼らは抗議を無視しただけでなく記者にうそをついた。
英語の訳
- Not only did they ignore the protest, they also lied to the press.
我々はその医者の失踪について調査しなければならない。
英語の訳
- We have to look into the disappearance of the doctor.
その物理学者は核融合の潜在的な危険性に気づいていた。
英語の訳
- The physicist was aware of the potential danger of nuclear fusion.
開拓者達は現地人たちから毛皮を物々交換で手に入れた。
英語の訳
- The colonists bartered with the natives for fur.
君はすぐにかかりつけの医者にみてもらったほうがいい。
英語の訳
- You'd better go to see your family doctor at once.
交通事故で、運転手は大けがをし同乗者は亡くなりました。
英語の訳
- As a result of the car accident, the driver was severely injured, and the passenger died.
出演者一同は観客からたちあがっての大かっさいを受けた。
英語の訳
- The cast was given a standing ovation.