YOMI読みの道

例文

うっといを含む例文一覧

うっといを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 8全15,752件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件うっとい
前の25件8 / 631次の25件
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

列車で京都まで行った。

英語の訳

  • I went as far as Kyoto by train.
出典: Tatoeba文番号 77560
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

列車は定刻に到着した。

英語の訳

  • The train got in on time.
出典: Tatoeba文番号 77468
TatoebaTYCC BY 2.0 FR

老人は息を引きとった。

英語の訳

  • The old man breathed his last.
  • The old person breathed his last breath.
出典: Tatoeba文番号 77268
TatoebaSh12CC BY 2.0 FR

今ちょっと集中しててね。

英語の訳

  • Pay some attention now.
出典: Tatoeba文番号 13810761
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

今、ちょっと緊張してる。

英語の訳

  • I'm feeling a little nervous right now.
  • I'm a little nervous right now.
出典: Tatoeba文番号 12829689
Tatoebacost_CC BY 2.0 FR

トムはうっとりしていた。

英語の訳

  • Tom was euphoric.
出典: Tatoeba文番号 12483691
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

本当にいまいましかった。

英語の訳

  • I was really frustrated.
  • It was really frustrating.
出典: Tatoeba文番号 12299316
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼女が言ってること、本当?

英語の訳

  • Is what she says true?
出典: Tatoeba文番号 12186597
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

今日はずっと家にいたよ。

英語の訳

  • I spent all day at home today.
  • I was at home all day today.
  • I've been home all day.
出典: Tatoeba文番号 11912811
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

今日はずっと家にいるよ。

英語の訳

  • I'll be home all day today.
  • I'll be at home all day today.
出典: Tatoeba文番号 11903872
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

突如、胃に激痛が走った。

英語の訳

  • I felt a sharp pain in my stomach all of a sudden.
  • Suddenly, I felt a sharp pain in my stomach.
出典: Tatoeba文番号 11851889
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

週末はずっと家にいます。

英語の訳

  • I'll be home all weekend.
出典: Tatoeba文番号 11582668
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私のことかわいいって思う?

英語の訳

  • Do you think that I'm cute?
  • Do you think I'm cute?
出典: Tatoeba文番号 11480966
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

東京に行ったことはあるの?

英語の訳

  • Have you ever been to Tokyo?
出典: Tatoeba文番号 11457346
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

帽子はとってくださいね。

英語の訳

  • Please remove your hats.
出典: Tatoeba文番号 11340614
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

埠頭には誰もいなかった。

英語の訳

  • There was no one on the dock.
出典: Tatoeba文番号 11252744
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

みんな言葉を失っていた。

英語の訳

  • Everyone was speechless.
出典: Tatoeba文番号 10996931
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

中肉・中背の人だったよ。

英語の訳

  • It was a person of medium build and height.
出典: Tatoeba文番号 10990290
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

目が覚めると病院だった。

英語の訳

  • I woke up in the hospital.
  • I woke up to find myself in the hospital.
出典: Tatoeba文番号 10989061
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

何回やったら習得するのか?

英語の訳

  • How many times do you have to do it in order to learn it?
出典: Tatoeba文番号 10962438
TatoebaSomeHungryBoisCC BY 2.0 FR

トムならきっと成功する。

英語の訳

  • I'm sure Tom will succeed.
  • I'm sure that Tom will succeed.
出典: Tatoeba文番号 10919734
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

二度と言うなよ。わかった?

英語の訳

  • Do not say it again, OK?
出典: Tatoeba文番号 10914807
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私の言うとおりにやって。

英語の訳

  • Do as I tell you.
出典: Tatoeba文番号 10752482
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

もっと辛抱強くないとな。

英語の訳

  • I need to be more patient.
出典: Tatoeba文番号 10680391
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

朝食は摂った方がいいよ。

英語の訳

  • You should eat breakfast.
  • You'd better eat breakfast.
  • You'd better have breakfast.
出典: Tatoeba文番号 10680385