使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
うっといを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
大統領は大赦を行った。
英語の訳
男ってそういうものだ。
英語の訳
鳥が海を越えて行った。
英語の訳
弟は机に向かっている。
英語の訳
敵の防衛線を突破した。
英語の訳
途中で先生に出会った。
英語の訳
彼の説教はとても長い。
英語の訳
彼はたった今到着した。
英語の訳
彼は一生独身で通した。
英語の訳
彼は一等賞をもらった。
英語の訳
彼は高給を取っている。
英語の訳
彼は埠頭に座っていた。
英語の訳
彼は弁当を持っている。
英語の訳
彼は妹を連れて行った。
英語の訳
彼女はきっと成功する。
英語の訳
彼女は病気だといった。
英語の訳
病人は息を引き取った。
英語の訳
母は大丈夫だと言った。
英語の訳
帽子をとってください。
英語の訳
僕の意見とは全く違う。
英語の訳
本当に忙しい朝だった。
英語の訳
妹は昨日神戸へ行った。
英語の訳
妹は心ゆくまで笑った。
英語の訳
友人とは会っていない。
英語の訳
両親は歳を取っている。
英語の訳