使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
うっといを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
これは庭で最も美しい花です。
英語の訳
これ以上黙っていると怒るよ。
英語の訳
ご結婚おめでとうございます。
英語の訳
さあ、やっと空港に着いたぞ。
英語の訳
ジョージは私の妹と結婚した。
英語の訳
ジョンが妹に代わって答えた。
英語の訳
そう言ってくれてありがとう。
英語の訳
その光景を見てぎょっとした。
英語の訳
その砂糖を私に取って下さい。
英語の訳
その写しは原本と合っている。
英語の訳
その少年は狼が来ると言った。
英語の訳
その男は私から財布を奪った。
英語の訳
その男は私の鞄を奪い取った。
英語の訳
その男は人相書に合っている。
英語の訳
その店では砂糖を売っている。
英語の訳
その店は肉と魚を売っている。
英語の訳
その報告は間違いとわかった。
英語の訳
それはいったい本当だろうか。
英語の訳
それはとても美しい花だった。
英語の訳
それは釈迦に説法というもの。
英語の訳
ちょっと寄って飲んでいこう。
英語の訳
ちょっと郵便局へいってくる。
英語の訳
とうとう彼は目的を達成した。
英語の訳
どっちの方に行くとよいかな。
英語の訳
とても素晴らしい光景だった。
英語の訳