YOMI読みの道

例文

うっそりを含む例文一覧

うっそりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 23全1,970件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件うっそり
前の25件23 / 79次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

大学構内の中央に、創立者の像が立っている。

英語の訳

  • In the center of the university campus stands the statue of the founder.
出典: Tatoeba文番号 137616
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

天気予報では、嵐になりそうだと言っている。

英語の訳

  • The weatherman says there is a storm on the way.
出典: Tatoeba文番号 125097
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本の気候はインドのそれよりも温和である。

英語の訳

  • The climate of Japan is milder than that of India.
出典: Tatoeba文番号 122637
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本人は新しい思想を非常に良く取り入れる。

英語の訳

  • The Japanese are highly receptive to new ideas.
出典: Tatoeba文番号 122243
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はその仕事に対したっぷり報酬をもらった。

英語の訳

  • He was given ample payment for the work.
出典: Tatoeba文番号 112845
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はその重要さを理解していなかったようだ。

英語の訳

  • He seems not to have realized its importance.
出典: Tatoeba文番号 112677
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はその賞をとったことを誇りに思っている。

英語の訳

  • He is proud of having won the prize.
出典: Tatoeba文番号 112642
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はそれ以上怒りを堪える事が出来なかった。

英語の訳

  • He couldn't keep his temper any longer.
  • He couldn't hold his temper any longer.
出典: Tatoeba文番号 112152
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はそれ以上怒りを抑える事が出来なかった。

英語の訳

  • He couldn't keep his temper any longer.
  • He couldn't hold his temper any longer.
  • He could no longer contain his anger.
出典: Tatoeba文番号 112151
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は会合に出席するという約束を取り消した。

英語の訳

  • He canceled the appointment to attend the meeting.
出典: Tatoeba文番号 109073
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は競争相手よりもあらゆる点で優っている。

英語の訳

  • He is superior to his competitors in everything.
出典: Tatoeba文番号 108401
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は自分の理想を具体化したいと思っている。

英語の訳

  • He wants to embody his ideal.
出典: Tatoeba文番号 104814
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は上司がそばに居る時は熱心な振りをする。

英語の訳

  • He pretends to be enthusiastic when his boss is around.
出典: Tatoeba文番号 104021
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼女がその後どうなったか、誰も知りません。

英語の訳

  • Nobody knows what has become of her.
出典: Tatoeba文番号 95653
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は列車に乗り遅れないように駅へ急いだ。

英語の訳

  • She hurried to the station so that she wouldn't miss the train.
出典: Tatoeba文番号 86218
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

率直に言えば、この小説はあまり面白くない。

英語の訳

  • Frankly speaking, this novel isn't very interesting.
出典: Tatoeba文番号 78305
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

両親が亡くなった後、祖父母が彼らを育てた。

英語の訳

  • After their parents died, their grandparents brought them up.
出典: Tatoeba文番号 78063
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

簡単そうに見えるけど、結構体力消耗するなぁ。

英語の訳

  • It looks easy, but it's pretty exhausting.
出典: Tatoeba文番号 11016945
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

こうした古い規則は撤廃しなければなりません。

英語の訳

  • We must do away with these old rules.
出典: Tatoeba文番号 10984790
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

「それ、言いたかったの?」「そう、その通りだ!」

英語の訳

  • "Is that what you wanted to say?" "Yes. You nailed it."
出典: Tatoeba文番号 10623162
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムにはそれなりの理由があったんだと思うよ。

英語の訳

  • I think Tom had a good reason.
  • I think that Tom had a good reason.
出典: Tatoeba文番号 10320660
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

あの店の野菜はあまり新鮮そうじゃなかったね。

英語の訳

  • The vegetables at that store didn't look very fresh.
出典: Tatoeba文番号 8864725
TatoebachanchanCC BY 2.0 FR

そして雪の結晶が一つ、夜の空から舞い降りた。

英語の訳

  • Then, a lone snowflake floated down from the night sky.
出典: Tatoeba文番号 8701454
TatoebapekerappoCC BY 2.0 FR

それはしょっちゅう起こるものではありません。

英語の訳

  • It doesn't happen often.
出典: Tatoeba文番号 5348321
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

その当時旅は現在よりもはるかに困難であった。

英語の訳

  • Travelling was much more difficult in those days.
出典: Tatoeba文番号 1673866