使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
うっかりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼の努力が成功のもとになった。
英語の訳
彼の怒りは欲求不満から生じた。
英語の訳
彼はありを退治しようと思った。
英語の訳
彼はかなり大量の蜂蜜を使った。
英語の訳
彼はすぐれた能力をもっていた。
英語の訳
彼はすりの現行犯でつかまった。
英語の訳
彼はとがめるように振り返った。
英語の訳
彼は給料の良い会社に変わった。
英語の訳
彼は魚つりに情熱をもっている。
英語の訳
彼は恐怖のとりこになっていた。
英語の訳
彼は肩ごしに後ろを振り返った。
英語の訳
彼は再選をねらって立候補した。
英語の訳
彼は妻よりもずっと年上である。
英語の訳
彼は昨日よりずっと気分がいい。
英語の訳
彼は市長に立候補するつもりだ。
英語の訳
彼は思うことをはっきり述べた。
英語の訳
彼は私から有り金を全部奪った。
英語の訳
彼は私の有り金すべてを奪った。
英語の訳
彼は成長し立派な人間になった。
英語の訳
彼は代議士に立候補しています。
英語の訳
彼は大統領に立候補するだろう。
英語の訳
彼は大統領在職中日本を訪れた。
英語の訳
彼は大統領選挙で懸命に戦った。
英語の訳
彼は大理石を刻んで像を作った。
英語の訳
彼は暖炉用に丸太を鋸で切った。
英語の訳