YOMI読みの道

例文

うちの人を含む例文一覧

うちの人を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 16全1,747件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件うちの人
前の25件16 / 70次の25件
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

僕は間違いも犯す一人の少年でしかない。

英語の訳

  • I'm just a boy who makes mistakes.
出典: Tatoeba文番号 1008516
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

4人の少年たち皆にアリバイがなかった。

英語の訳

  • All four of the boys didn't have alibis.
出典: Tatoeba文番号 997178
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

二人の子供たちが柵の上に座っています。

英語の訳

  • Two children are sitting on the fence.
  • Two children are sitting on top of the fence.
出典: Tatoeba文番号 869075
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

10人もの学生が全く同時に立ち上がった。

英語の訳

  • As many as ten students stood up all at once.
出典: Tatoeba文番号 236032
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

10人もの人がこの小さな家に住んでいる。

英語の訳

  • As many as ten people live in this small house.
出典: Tatoeba文番号 236031
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

1チームは11人の選手で構成されている。

英語の訳

  • A team is composed of eleven players.
出典: Tatoeba文番号 235853
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

2人のうちでは、ジョンの方が背が高い。

英語の訳

  • John is the taller of the two.
出典: Tatoeba文番号 235467
Tatoebaxtofu80CC BY 2.0 FR

2人のうちどちらかが行かねばならない。

英語の訳

  • Either of the two must go.
  • One of the two has to go.
出典: Tatoeba文番号 235466
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

98人の乗客のうち3人だけが生き残った。

英語の訳

  • Only 3 out of the 98 passengers survived.
出典: Tatoeba文番号 234922
TatoebaCC BY 2.0 FR

イギリス人はそのころ茶の貿易を始めた。

英語の訳

  • The English entered into the tea trade at that time.
出典: Tatoeba文番号 229219
TatoebaCC BY 2.0 FR

うちの会社にも何人か外国の人がいます。

英語の訳

  • There are some foreign workers in my company as well.
出典: Tatoeba文番号 228221
TatoebaCC BY 2.0 FR

うちの先祖には有名な人がいく人かいる。

英語の訳

  • Our family has some distinguished ancestors.
出典: Tatoeba文番号 228185
TatoebaCC BY 2.0 FR

うちの母は隣の人があまり好きではない。

英語の訳

  • My mother doesn't care for our neighbor very much.
出典: Tatoeba文番号 228156
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

その少女はいつも人形を持ち歩いている。

英語の訳

  • The girl always carries her doll about.
出典: Tatoeba文番号 209221
TatoebaCC BY 2.0 FR

その人達はまた他人に公平であるべきだ。

英語の訳

  • They should also be fair to others.
出典: Tatoeba文番号 208737
TatoebaCC BY 2.0 FR

その男は知識の泉ともいうべき人だった。

英語の訳

  • The man was a fountain of knowledge.
出典: Tatoeba文番号 208023
TatoebaCC BY 2.0 FR

その老人はふと立ち止まって振り返った。

英語の訳

  • The old man stopped suddenly and looked back.
出典: Tatoeba文番号 206146
TatoebaCC BY 2.0 FR

その老人は森の中で道に迷ったのですか。

英語の訳

  • Did the old man get lost in the forest?
出典: Tatoeba文番号 206115
TatoebaCC BY 2.0 FR

トムは2人の少年のうち背の高いほうだ。

英語の訳

  • Tom is the taller of the two boys.
出典: Tatoeba文番号 200128
TatoebaCC BY 2.0 FR

ナンシーは4人の少女の中で一番美しい。

英語の訳

  • Nancy is the most beautiful of the four girls.
出典: Tatoeba文番号 199010
TatoebaCC BY 2.0 FR

ナンシーは昨日旧友の一人に偶然会った。

英語の訳

  • Nancy ran across an old friend of hers yesterday.
出典: Tatoeba文番号 198976
TatoebaCC BY 2.0 FR

パーティーの費用は一人当たり4000円です。

英語の訳

  • Each person's share of the expenses for the party is 4000 yen.
出典: Tatoeba文番号 198460
TatoebaCC BY 2.0 FR

マイクにはフロリダに数人の友達がいる。

英語の訳

  • Mike has a few friends in Florida.
出典: Tatoeba文番号 195784
TatoebaCC BY 2.0 FR

一人で外出するとは彼女も不注意だった。

英語の訳

  • It was careless of her to go out alone.
出典: Tatoeba文番号 190494
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

一般的に、小さな女の子は人形が好きだ。

英語の訳

  • In general, little girls are fond of dolls.
出典: Tatoeba文番号 190146