使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
うそやんを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
なんだか今夜は遅くまで残業になりそうだわ。
英語の訳
もう一度、その計算をやり直させてください。
英語の訳
悪は行うに易しくて、その形体も無限である。
英語の訳
一部の大学の先生は授業に遅く来て早く帰る。
英語の訳
我々はその山に登ったが、大変な苦労だった。
英語の訳
教授は期末試験を一週間延期すると約束した。
英語の訳
湖のそばの小屋にひとりの老人が住んでいる。
英語の訳
裁判官は非常にすばやくその訴訟を片づけた。
英語の訳
山の山頂から見ると、その島はとても美しい。
英語の訳
山田君がその後どうなったか、誰も知らない。
英語の訳
私たちはその小説を日本語から英語に訳した。
英語の訳
私は4年前からその雑誌を予約購読している。
英語の訳
私は彼が約束を果たすだろうと確信している。
英語の訳
主人は私のやり方に眉をひそめたようだった。
英語の訳
少年時代に川端康成は彼の祖父の面倒を見た。
英語の訳
新たな入植者達がその広大な広野を開墾した。
英語の訳
冬にはそんな高い山に登らないほうがいいよ。
英語の訳
犯人は家主から10万ドルを強奪して逃走した。
英語の訳
彼はすぐに私に電話するという約束を破った。
英語の訳
彼はその賞を得られるようになんでもやった。
英語の訳
彼はとても臆病だからそんなことはやれない。
英語の訳
彼は一度も部屋を掃除したことがありません。
英語の訳
彼は決断するのは遅いが、行動するのは速い。
英語の訳
彼は健康を犠牲にしてその仕事をやり終えた。
英語の訳
彼は私に今後はもっと注意をすると約束した。
英語の訳