YOMI読みの道

例文

い段を含む例文一覧

い段を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 5全494件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件い段
前の25件5 / 20次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

今の段階では、何も言えません。

英語の訳

  • At this stage, I cannot say anything.
  • At this stage, I can't say anything.
出典: Tatoeba文番号 10548175
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

火事の時は、階段を使うんだよ。

英語の訳

  • In case of fire, use the stairs.
  • In case of a fire, use the stairs.
出典: Tatoeba文番号 10367633
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

一段飛ばしで階段を駆け上った。

英語の訳

  • I ran upstairs two steps at a time.
出典: Tatoeba文番号 10335499
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

普段はスカートを履いてますよ。

英語の訳

  • I normally wear skirts.
出典: Tatoeba文番号 10225116
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

あら、一段と可愛くなったわね。

英語の訳

  • Look at you! You've become so much more adorable.
出典: Tatoeba文番号 10001936
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

普段はフランス語は話さないよ。

英語の訳

  • I don't usually speak French.
出典: Tatoeba文番号 9696237
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

普段は、ジーンズを履いてるね。

英語の訳

  • I usually wear jeans.
出典: Tatoeba文番号 8971580
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

私は普段は徒歩で通学している。

英語の訳

  • I usually walk to school.
出典: Tatoeba文番号 2250300
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

値段を下げるべきだと思います。

英語の訳

  • I think we should lower the price.
  • I think we should reduce the price.
  • I think we should reduce the prices.
出典: Tatoeba文番号 2123447
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

このバイクの値段はわからない。

英語の訳

  • I don't know how much this motorcycle is.
出典: Tatoeba文番号 1183232
TatoebaCC BY 2.0 FR

ここの家は神戸の2倍の値段だ。

英語の訳

  • Houses here are double the price of those in Kobe.
出典: Tatoeba文番号 224371
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この階段を上がっていきなさい。

英語の訳

  • Go up these stairs.
出典: Tatoeba文番号 222621
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この時計の値段はお幾らですか。

英語の訳

  • What is the price of this watch?
出典: Tatoeba文番号 221592
TatoebaCC BY 2.0 FR

この布は値段の割に品質が良い。

英語の訳

  • This cloth is good in quality for its price.
出典: Tatoeba文番号 220078
TatoebaCC BY 2.0 FR

これはあれよりも値段がたかい。

英語の訳

  • This is more expensive than that.
出典: Tatoeba文番号 218646
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その階段を上ってはいけません。

英語の訳

  • You must not go up the stairs.
出典: Tatoeba文番号 211701
TatoebaCC BY 2.0 FR

その店は値段が高いので有名だ。

英語の訳

  • The store is notorious for charging high prices.
出典: Tatoeba文番号 207616
TatoebaCC BY 2.0 FR

それはまだ実験段階にあります。

英語の訳

  • It is still in the testing stage.
出典: Tatoeba文番号 205385
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

火事の場合、階段を使いなさい。

英語の訳

  • In case of fire, use the stairs.
  • In case of a fire, use the stairs.
出典: Tatoeba文番号 186683
TatoebaCC BY 2.0 FR

建設工事の第一段階は終わった。

英語の訳

  • The first phase of construction has been completed.
出典: Tatoeba文番号 175404
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はこの服を安い値段で買った。

英語の訳

  • I bought this dress at a low price.
出典: Tatoeba文番号 160796
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は滑って階段から転げ落ちた。

英語の訳

  • I slipped and fell down the stairs.
出典: Tatoeba文番号 157824
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は普段バスで通学しています。

英語の訳

  • I usually go to school by bus.
出典: Tatoeba文番号 153047
TatoebaCC BY 2.0 FR

実験は最初の階段でつまずいた。

英語の訳

  • The experiment failed in the initial stages.
出典: Tatoeba文番号 149361
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

酔っ払いが階段から落ちたんだ。

英語の訳

  • A drunk man fell down the stairs.
出典: Tatoeba文番号 143595