YOMI読みの道

例文

いらしてを含む例文一覧

いらしてを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 9全12,601件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件いらして
前の25件9 / 505次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

あなたがとても羨ましい。

英語の訳

  • I envy you so much.
出典: Tatoeba文番号 234162
TatoebaCC BY 2.0 FR

お手紙落手いたしました。

英語の訳

  • I am in receipt of your letter.
出典: Tatoeba文番号 227071
TatoebaCC BY 2.0 FR

そしてついに口を開いた。

英語の訳

  • Then, finally, she opened her mouth.
出典: Tatoeba文番号 213523
TatoebaCC BY 2.0 FR

塀は緑色に塗られている。

英語の訳

  • The fence is painted green.
出典: Tatoeba文番号 212657
TatoebaCC BY 2.0 FR

その新しい建物は巨大だ。

英語の訳

  • The new building is enormous.
出典: Tatoeba文番号 208857
TatoebaCC BY 2.0 FR

ちょっと座が白けている。

英語の訳

  • There is a slight chill on the party.
出典: Tatoeba文番号 202773
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

どうか楽にしてください。

英語の訳

  • Please make yourself at home.
  • Please make yourself comfortable.
  • Please make yourselves comfortable.
出典: Tatoeba文番号 201646
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

どうしても忘れられない。

英語の訳

  • I just can't get it out of my head.
出典: Tatoeba文番号 201494
TatoebaCC BY 2.0 FR

どうぞお楽にして下さい。

英語の訳

  • Please make yourself comfortable.
  • Please make yourselves comfortable.
出典: Tatoeba文番号 201353
TatoebaCC BY 2.0 FR

どうぞ気楽にして下さい。

英語の訳

  • Make yourself at home.
出典: Tatoeba文番号 201286
TatoebaCC BY 2.0 FR

どのくらい停車しますか。

英語の訳

  • How long does this train stop there?
出典: Tatoeba文番号 200406
TatoebaCC BY 2.0 FR

なんてすばらしい試合だ。

英語の訳

  • What an exciting game!
出典: Tatoeba文番号 198927
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR

ビルは来週帰って来ます。

英語の訳

  • Bill will return next week.
出典: Tatoeba文番号 197278
TatoebaCC BY 2.0 FR

医者に往診してもらおう。

英語の訳

  • Let's send for the doctor.
出典: Tatoeba文番号 190897
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

医者に診てもらいなさい。

英語の訳

  • You'd better consult your doctor.
出典: Tatoeba文番号 190884
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

医者に診てもらったのか。

英語の訳

  • Did you see a doctor?
出典: Tatoeba文番号 190880
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

海からの風は湿っている。

英語の訳

  • Winds from the sea are moist.
出典: Tatoeba文番号 185136
TatoebaCC BY 2.0 FR

階下へおりてらっしゃい。

英語の訳

  • Please come downstairs.
出典: Tatoeba文番号 184912
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

概して日本人は働き者だ。

英語の訳

  • Generally speaking, Japanese are hard workers.
出典: Tatoeba文番号 184654
TatoebaCC BY 2.0 FR

教会が島中に建てられた。

英語の訳

  • Churches were erected all over the island.
出典: Tatoeba文番号 180303
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

教室から出て行きなさい。

英語の訳

  • Get out of the classroom.
出典: Tatoeba文番号 180186
TatoebaCC BY 2.0 FR

極端に走ってはならない。

英語の訳

  • Don't go to extremes.
出典: Tatoeba文番号 179999
TatoebaCC BY 2.0 FR

近頃いらいらしています。

英語の訳

  • I've been on edge recently.
出典: Tatoeba文番号 179850
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

君は彼女を信頼してよい。

英語の訳

  • You can rely on her.
出典: Tatoeba文番号 176925
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

警察が事件を調べている。

英語の訳

  • The police are looking into the incident.
出典: Tatoeba文番号 176286