YOMI読みの道

例文

いらしてを含む例文一覧

いらしてを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 19全12,601件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件いらして
前の25件19 / 505次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は時計を直してもらった。

英語の訳

  • I had my watch repaired.
出典: Tatoeba文番号 156400
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は出版会社で働いている。

英語の訳

  • I work for a firm of publishers.
出典: Tatoeba文番号 155970
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は初めから間違っていた。

英語の訳

  • I was wrong all along.
出典: Tatoeba文番号 155959
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は知らせを聞いて喜んだ。

英語の訳

  • I was happy to hear the news.
  • I was delighted with the news.
  • I was glad to hear the news.
出典: Tatoeba文番号 155139
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

私は彼から百円借りている。

英語の訳

  • I owe him 100 yen.
出典: Tatoeba文番号 154533
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は怖くて暗闇を歩けない。

英語の訳

  • I am frightened of walking in the darkness.
出典: Tatoeba文番号 153049
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

私は両親と暮らしています。

英語の訳

  • I live with my parents.
  • I'm living with my parents.
  • My parents and I live together.
出典: Tatoeba文番号 152329
TatoebaCC BY 2.0 FR

歯茎から出血をしています。

英語の訳

  • I have bleeding gums.
出典: Tatoeba文番号 150934
Tatoebaxtofu80CC BY 2.0 FR

一時間したら行ってきます。

英語の訳

  • I'm going out in an hour.
出典: Tatoeba文番号 150614
TatoebaCC BY 2.0 FR

手をきれいに洗いましたか。

英語の訳

  • Did you wash your hands?
出典: Tatoeba文番号 148630
TatoebaCC BY 2.0 FR

少年は奴隷として売られた。

英語の訳

  • The boy was sold into slavery.
出典: Tatoeba文番号 146530
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

消防署に連絡してください。

英語の訳

  • Please call the fire department.
出典: Tatoeba文番号 146391
TatoebaCC BY 2.0 FR

情勢は新しい局面を呈した。

英語の訳

  • The situation has taken on a new aspect.
出典: Tatoeba文番号 146056
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

新しい自転車を手に入れた。

英語の訳

  • I've got a new bike.
出典: Tatoeba文番号 145387
TatoebaCC BY 2.0 FR

新しい自転車は50000円もした。

英語の訳

  • The new bicycle cost me as much as 50,000 yen.
出典: Tatoeba文番号 145386
TatoebaCC BY 2.0 FR

新しい帽子をかぶってみろ。

英語の訳

  • Try a new hat on.
出典: Tatoeba文番号 145326
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

深呼吸をして楽にしなさい。

英語の訳

  • Take a deep breath and then relax.
出典: Tatoeba文番号 145055
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

神経を抜いてもらいました。

英語の訳

  • I had the nerve removed from my tooth.
出典: Tatoeba文番号 144888
TatoebaCC BY 2.0 FR

診察台からおりてください。

英語の訳

  • You can get up from the examination table now.
出典: Tatoeba文番号 144762
TatoebaCC BY 2.0 FR

占い師に手相を見せました。

英語の訳

  • A fortune-teller read my hand.
出典: Tatoeba文番号 141427
TatoebaCC BY 2.0 FR

川に橋が架けられています。

英語の訳

  • They're constructing a bridge over the river.
出典: Tatoeba文番号 141389
TatoebaCC BY 2.0 FR

全く素晴らしい天気ですね。

英語の訳

  • It's a beautiful day, isn't it?
  • It's beautiful weather, isn't it?
出典: Tatoeba文番号 140888
TatoebaCC BY 2.0 FR

素晴らしい天気ではないか。

英語の訳

  • Isn't it a lovely day!
  • Isn't this weather just great!
  • Lovely day, isn't it?
出典: Tatoeba文番号 140638
TatoebaCC BY 2.0 FR

体をふいてあげましょうか。

英語の訳

  • Would you like me to wipe your body?
出典: Tatoeba文番号 138001
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

お体を大切にして下さいね。

英語の訳

  • Please take care of yourself.
出典: Tatoeba文番号 137998