YOMI読みの道

例文

いらしてを含む例文一覧

いらしてを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 18全12,601件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件いらして
前の25件18 / 505次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

何をしてよいかわからない。

英語の訳

  • I don't know what to do.
出典: Tatoeba文番号 187613
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

我々は資源が限られている。

英語の訳

  • We have limited resources.
出典: Tatoeba文番号 185811
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

灰皿を割ってしまいました。

英語の訳

  • I broke your ashtray.
  • I broke an ashtray.
  • I broke the ashtray.
出典: Tatoeba文番号 185013
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

机の引き出しが開いている。

英語の訳

  • The desk drawer is open.
出典: Tatoeba文番号 183467
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

靴下を裏返しにはいてるよ。

英語の訳

  • You are wearing your socks inside out.
  • You're wearing your socks inside out.
出典: Tatoeba文番号 177343
TatoebaCC BY 2.0 FR

歯医者に診てもらうべきだ。

英語の訳

  • You ought to see a dentist.
出典: Tatoeba文番号 177221
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

鯨は小魚をえさにしている。

英語の訳

  • Whales feed on small fish.
出典: Tatoeba文番号 176008
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

決まり次第知らせて下さい。

英語の訳

  • Please let me know as soon as it's decided.
出典: Tatoeba文番号 175923
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

月の光が湖を照らしていた。

英語の訳

  • The moon was on the lake.
  • The moonlight shone on the lake.
出典: Tatoeba文番号 175653
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

後で私に連絡してください。

英語の訳

  • Please contact me later.
出典: Tatoeba文番号 174341
TatoebaCC BY 2.0 FR

校舎内で走ってはならない。

英語の訳

  • You must not run in the school buildings.
出典: Tatoeba文番号 173574
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

座ってしばらく休みなさい。

英語の訳

  • Sit down and rest for a while.
出典: Tatoeba文番号 170853
TatoebaCC BY 2.0 FR

最近彼らは勉強しています。

英語の訳

  • They are studying these days.
出典: Tatoeba文番号 170593
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは毎年展覧会を開く。

英語の訳

  • We hold an exhibition every year.
出典: Tatoeba文番号 165110
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私と一緒にいてもらいたい。

英語の訳

  • I would like you to stay with me.
出典: Tatoeba文番号 164894
TatoebaCC BY 2.0 FR

私にそれを知らせて下さい。

英語の訳

  • Please tell me what you know about it.
  • Please tell me about it.
出典: Tatoeba文番号 164802
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

すぐにしてもらいたいです。

英語の訳

  • I want you to do it at once.
出典: Tatoeba文番号 161774
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

私はいつも通り手を洗った。

英語の訳

  • I washed my hands as usual.
出典: Tatoeba文番号 161364
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

私はそれを徹底的に調べた。

英語の訳

  • I studied it thoroughly.
出典: Tatoeba文番号 159687
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は運勢を占ってもらった。

英語の訳

  • I had my fortune told.
出典: Tatoeba文番号 158385
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は煙草を禁じられている。

英語の訳

  • I am forbidden tobacco.
出典: Tatoeba文番号 158240
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私は銀行で働いていました。

英語の訳

  • I worked for a bank.
  • I worked in a bank.
  • I worked at a bank.
出典: Tatoeba文番号 157553
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は偶然そこで働いていた。

英語の訳

  • I chanced to be working there.
出典: Tatoeba文番号 157521
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

私は芸術畑で働いています。

英語の訳

  • I work in the field of art.
出典: Tatoeba文番号 157364
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は後からついていきます。

英語の訳

  • I'll follow.
出典: Tatoeba文番号 157195