YOMI読みの道

例文

いらしてを含む例文一覧

いらしてを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 13全12,601件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件いらして
前の25件13 / 505次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

枕の下に拳銃を置いて寝た。

英語の訳

  • I slept with a pistol under my pillow.
出典: Tatoeba文番号 13681983
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

全て順調だ。心配はいらん。

英語の訳

  • Everything is fine. Don't worry.
出典: Tatoeba文番号 12725605
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

お前なんかより働いてるし。

英語の訳

  • I work more than you.
出典: Tatoeba文番号 12574546
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

将来について考えないとね。

英語の訳

  • We have to think about the future.
出典: Tatoeba文番号 12287079
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

質問があったら、言ってね。

英語の訳

  • If you have any questions, ask me.
出典: Tatoeba文番号 12142918
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

質問があったら、聞いてね。

英語の訳

  • If you have any questions, ask me.
出典: Tatoeba文番号 12142916
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

初めから分かっていました。

英語の訳

  • We knew from the start.
出典: Tatoeba文番号 11890671
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

着いたら、すぐ電話してね。

英語の訳

  • Ring me as soon as you arrive.
  • Phone me as soon as you arrive.
出典: Tatoeba文番号 11852137
TatoebamashiCC BY 2.0 FR

彼らはすべてを知っている。

英語の訳

  • They know everything.
出典: Tatoeba文番号 11776352
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

お前ら一体何の話してんだよ?

英語の訳

  • What are you guys talking about anyway?
出典: Tatoeba文番号 11748281
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

1ドル貸してもらえませんか?

英語の訳

  • Could you lend me a dollar?
出典: Tatoeba文番号 11741480
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ここから犬を追い出してよ。

英語の訳

  • Get the dog out of here.
  • Get the dogs out of here.
出典: Tatoeba文番号 11661678
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

食事の前には手を洗います。

英語の訳

  • I wash my hands before a meal.
出典: Tatoeba文番号 11643180
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

音を小さくしてもらえますか?

英語の訳

  • Would you mind turning down the volume?
  • Would you please lower the volume?
  • Could you please turn down the volume?
出典: Tatoeba文番号 11572897
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

空には星がきらめいていた。

英語の訳

  • The stars were twinkling in the sky.
  • Stars were twinkling in the sky.
出典: Tatoeba文番号 11529616
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

冷蔵庫からオレンジ出して。

英語の訳

  • Take the oranges out of the fridge.
出典: Tatoeba文番号 11505784
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

お手洗いはどちらでしょうか?

英語の訳

  • Could you show me where the bathroom is?
出典: Tatoeba文番号 11438640
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムの身長って、どれくらい?

英語の訳

  • How tall is Tom?
出典: Tatoeba文番号 11348770
TatoebaCC BY 2.0 FR

トイレから出て!僕もしないと!

英語の訳

  • Get out of the bathroom, I need to go.
出典: Tatoeba文番号 11202762
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

両手を椅子に縛られました。

英語の訳

  • They tied my hands to the chair.
出典: Tatoeba文番号 11110335
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

いくら努力しても限界ある。

英語の訳

  • There are limits to what can be achieved.
出典: Tatoeba文番号 11052751
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

こっからは立入禁止だって。

英語の訳

  • It says entry is prohibited from this point on.
  • It says no entry here.
出典: Tatoeba文番号 11023076
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

宿題は、帰ってからするよ。

英語の訳

  • When I get home I will do my homework.
  • I'll do my homework when I get home.
出典: Tatoeba文番号 11017849
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

少しでいいからやってみる。

英語の訳

  • I'll try it, even if it's just for a bit.
出典: Tatoeba文番号 10979940
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

本の最初のページを開いて。

英語の訳

  • Open your book to the first page.
出典: Tatoeba文番号 10971029