使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
いらして下さいを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
天井から美しいシャンデリアが下がっていた。
英語の訳
風邪をひくといけないから窓を閉めて下さい。
英語の訳
隣の下宿人は月3万円ぐらいで暮らしている。
英語の訳
すみませんが塩と胡椒をこちらに回して下さい。
英語の訳
あなたの話をして下さい。熱心に聞きますから。
英語の訳
その混乱をどうやって克服したか話して下さい。
英語の訳
それをどう処理したらいいか私に教えて下さい。
英語の訳
どっちのボタンをおしたらいいか教えて下さい。
英語の訳
もし気分が悪くなったら、私に知らせて下さい。
英語の訳
もし緊急なことがあれば、私に連絡して下さい。
英語の訳
もし彼が来たら、私を待つように言って下さい。
英語の訳
休みになったらいつか御出かけになって下さい。
英語の訳
近いうちにご連絡下さるのをお待ちしています。
英語の訳
私の言うことが間違っていたら訂正して下さい。
英語の訳
足元に注意して下さい。床がすべりやすいから。
英語の訳
毎朝の地下鉄があんなに混雑しなかったらなあ。
英語の訳
あなたが済んだらその新聞を僕に読ませて下さい。
英語の訳
あなたが来られてうれしいわ。くつろいで下さい。
英語の訳
あなたのお兄さんから聞いた話を私にして下さい。
英語の訳
この手紙を受け取ったらすぐに私に電話を下さい。
英語の訳
その事件の展開について引き続きお知らせ下さい。
英語の訳
よろしければ塩をこちらに回して下さいませんか。
英語の訳
必ず、全ての品物が一列に並ぶようにして下さい。
英語の訳
暇がありましたら下の文を翻訳して下さいませんか。
英語の訳
私たちと一緒に来て下さるのならうれしいのですが。
英語の訳