YOMI読みの道

例文

いらしたを含む例文一覧

いらしたを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 8全17,285件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件いらした
前の25件8 / 692次の25件
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

私は宿題が嫌いです。

英語の訳

  • I don't like homework.
出典: Tatoeba文番号 155998
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は笑われたくない。

英語の訳

  • I don't want to be laughed at.
出典: Tatoeba文番号 155819
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は政治が大嫌いだ。

英語の訳

  • I abhor politics.
  • I hate politics.
出典: Tatoeba文番号 155571
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

私は先生に叱られた。

英語の訳

  • I was scolded by my teacher.
出典: Tatoeba文番号 155458
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

私は先生に怒られた。

英語の訳

  • I was scolded by my teacher.
出典: Tatoeba文番号 155457
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は妥協が大嫌いだ。

英語の訳

  • Compromise is abhorrent to me.
出典: Tatoeba文番号 155255
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は来週出発します。

英語の訳

  • I am leaving next week.
  • I'm leaving next week.
出典: Tatoeba文番号 152402
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は露に濡れていた。

英語の訳

  • I was wet with dew.
出典: Tatoeba文番号 152264
TatoebaCC BY 2.0 FR

私達は大いに笑った。

英語の訳

  • We all laughed and laughed.
出典: Tatoeba文番号 151413
TatoebaCC BY 2.0 FR

私達は並んで歩いた。

英語の訳

  • We walked along side by side.
出典: Tatoeba文番号 151286
TatoebaCC BY 2.0 FR

守衛にとがめられた。

英語の訳

  • I was challenged by a gatekeeper.
出典: Tatoeba文番号 148668
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

将来、何になりたいの?

英語の訳

  • What do you want to be in the future?
出典: Tatoeba文番号 147084
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

新しいものを買おう。

英語の訳

  • I'll buy a new one.
  • Let's buy a new one.
出典: Tatoeba文番号 145461
TatoebaCC BY 2.0 FR

新しい困難が生じた。

英語の訳

  • A new difficulty has arisen.
出典: Tatoeba文番号 145413
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

新しい法が成立した。

英語の訳

  • A new law has come into existence.
出典: Tatoeba文番号 145332
TatoebaCC BY 2.0 FR

星が空に瞬いていた。

英語の訳

  • The stars were twinkling in the sky.
出典: Tatoeba文番号 143045
TatoebaCC BY 2.0 FR

先生は答案を調べた。

英語の訳

  • The teacher looked over the exam papers.
出典: Tatoeba文番号 141528
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

体の節々が痛いです。

英語の訳

  • My joints ache.
出典: Tatoeba文番号 138007
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

台風で川が氾濫した。

英語の訳

  • The typhoon caused the river to flood.
出典: Tatoeba文番号 137805
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

誰も落第しなかった。

英語の訳

  • No one has failed.
出典: Tatoeba文番号 135550
TatoebaCC BY 2.0 FR

敗軍の将兵を語らず。

英語の訳

  • It is not for the vanquished to talk of war.
出典: Tatoeba文番号 121571
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼とは親しい間柄だ。

英語の訳

  • I'm on good terms with him.
出典: Tatoeba文番号 119227
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の話し方は嫌いだ。

英語の訳

  • I don't like the way he speaks.
出典: Tatoeba文番号 115819
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は急に笑い出した。

英語の訳

  • He burst into laughter.
出典: Tatoeba文番号 108461
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は私より力が強い。

英語の訳

  • He is stronger than I am.
出典: Tatoeba文番号 105624