YOMI読みの道

例文

いつ頃を含む例文一覧

いつ頃を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 3全137件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件いつ頃
前の25件3 / 6次の25件
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

子供の頃彼はよく川へ釣りに行ったものだ。

英語の訳

  • He would go fishing in the river when he was a child.
出典: Tatoeba文番号 168608
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は子供の頃、兄とよく川へつりに行った。

英語の訳

  • When I was a little boy, I often went fishing with my brother in the river.
出典: Tatoeba文番号 156551
TatoebaCC BY 2.0 FR

少年の頃私は探偵小説を読みふけっていた。

英語の訳

  • When I was a boy, I was addicted to reading detective stories.
出典: Tatoeba文番号 146601
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

僕は子供の頃、いつも牛乳を飲んでいたよ。

英語の訳

  • When I was a child, I was always drinking milk.
出典: Tatoeba文番号 81879
TatoebaCC BY 2.0 FR

明日の今頃は大阪を見物しているでしょう。

英語の訳

  • We will be doing the sights of Osaka about this time tomorrow.
出典: Tatoeba文番号 80549
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

近頃、男性はあまりベストを身に着けません。

英語の訳

  • Men don't wear vests much these days.
出典: Tatoeba文番号 8791777
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

4月の中頃には、たくさんの種類の花が咲く。

英語の訳

  • Many kinds of flowers come out in the middle of April.
出典: Tatoeba文番号 235211
TatoebaCC BY 2.0 FR

この頃私は退屈しのぎに庭造りをしています。

英語の訳

  • I am gardening these days just to kill time.
出典: Tatoeba文番号 221902
Tatoebablay_paulCC BY 2.0 FR

僕は学生の頃日記を英文でつけていたものだ。

英語の訳

  • I used to keep a diary in English when I was a student.
出典: Tatoeba文番号 196329
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

近頃はよい材木を見つけるのが難しいですね。

英語の訳

  • Good lumber is hard to find these days.
  • It's hard to find good lumber these days.
  • It's difficult to find good lumber these days.
出典: Tatoeba文番号 179837
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちがそこへ着く頃までには船は出ていた。

英語の訳

  • By the time we got there, the ship had left.
出典: Tatoeba文番号 167311
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼がそこに着く頃には暗くなっているだろう。

英語の訳

  • It will be dark by the time he gets there.
出典: Tatoeba文番号 120936
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は子供の頃、いつもテレビばかり見ていた。

英語の訳

  • He was always watching TV when he was a child.
出典: Tatoeba文番号 106537
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムは若かりし頃、卵を毎日3つ食べてました。

英語の訳

  • When Tom was young, he ate three eggs every day.
出典: Tatoeba文番号 10303709
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムの子どもの頃について何か知っていますか。

英語の訳

  • Do you know anything about Tom's childhood?
出典: Tatoeba文番号 2051634
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

その頃わたしは5時に起きるのを常としていた。

英語の訳

  • I usually got up at five in those days.
出典: Tatoeba文番号 1147788
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

子どもの頃、悪さをするといつも尻を叩かれた。

英語の訳

  • When I was a child, I was spanked if I did something wrong.
出典: Tatoeba文番号 994665
TatoebaCC BY 2.0 FR

ジョンは子供の頃からずっと切手を集めている。

英語の訳

  • John has been collecting stamps since he was a child.
出典: Tatoeba文番号 215297
TatoebaCC BY 2.0 FR

ロケットは今頃には当然月についているはずだ。

英語の訳

  • The rocket ought to have reached the moon by now.
出典: Tatoeba文番号 192217
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

京都に住んでいる頃、よくその美術館に行った。

英語の訳

  • I would often visit the museum when I lived in Kyoto.
出典: Tatoeba文番号 181791
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

子供の頃、よく彼と一緒に釣りに行ったものだ。

英語の訳

  • When a child, I used to go fishing with him.
出典: Tatoeba文番号 168620
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私たちは桜が見頃のうちにワシントンに着いた。

英語の訳

  • We got to Washington in time for the cherry blossoms.
出典: Tatoeba文番号 165748
TatoebaCC BY 2.0 FR

政府が汚染についてもう何かをしてもよい頃だ。

英語の訳

  • It's about time the government did something about pollution.
出典: Tatoeba文番号 143162
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は若い頃はとても美しかったにちがいない。

英語の訳

  • She must have been very beautiful when she was young.
出典: Tatoeba文番号 88866
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムが若かった頃は、毎日卵を3つ食べてたんだ。

英語の訳

  • When Tom was young, he ate three eggs every day.
出典: Tatoeba文番号 10303710