使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
いずれはを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼は相変わらずたばこをすっていた。
英語の訳
彼は他の学生よりずっと進んでいる。
英語の訳
彼は彼女に来るようにとうなずいた。
英語の訳
彼は必ずその計画を達成するだろう。
英語の訳
彼は必ず月に一度両親に手紙を書く。
英語の訳
彼は必ず大統領の椅子につく人物だ。
英語の訳
彼は病気でずっと床についたきりだ。
英語の訳
彼は貧しいために盗みをはたらいた。
英語の訳
彼は本校でずばぬけて野球がうまい。
英語の訳
彼は毎月少しずつお金を貯めている。
英語の訳
彼は毎週何ドルかずつ貯めておいた。
英語の訳
彼は毎週欠かさず母親に便りをする。
英語の訳
彼は労をいとわず私を助けてくれた。
英語の訳
彼らはその泉で喉の渇きをいやした。
英語の訳
彼は会議中ずっと黙ったままだった。
英語の訳
彼らは強い愛情の絆で結ばれている。
英語の訳
彼らは絶えずけんかばかりしていた。
英語の訳
彼らは大雨といえば洪水を連想した。
英語の訳
彼らは賃金をもらわずに解雇された。
英語の訳
彼を理解することはなかなか難しい。
英語の訳
彼女が私の住所を忘れたはずがない。
英語の訳
彼女の冗談は笑わずにはいられない。
英語の訳
彼女は事故の事を聞いて泣き崩れた。
英語の訳
彼女は誰の手も借りず家を掃除した。
英語の訳
彼女は必ずピアノの練習をしている。
英語の訳