使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
いじけるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
人生、結構満喫してるよね?
英語の訳
トム、怖じ気づいてるよ。
英語の訳
時間が解決してくれるさ。
英語の訳
出掛ける準備できてないの?
英語の訳
出かける準備してないよ。
英語の訳
彼女は墓穴を掘っている。
英語の訳
景気は着実に悪くなった。
英語の訳
トムは一日中歩き続けた。
英語の訳
俺が知るわけないじゃん。
英語の訳
彼女は彼を軽蔑している。
英語の訳
冗談を言ってるだけです。
英語の訳
この国の経済状態は悪い。
英語の訳
その国の経済状態は悪い。
英語の訳
もうこれ以上は歩けない。
英語の訳
もうこれ以上歩けないよ。
英語の訳
勘定は合計500ドルになる。
英語の訳
経済情勢は流動的である。
英語の訳
警察が事件を調べている。
英語の訳
時計は2時を指している。
英語の訳
時計は4時を打っている。
英語の訳
需給関係が緩和している。
英語の訳
人生は冒険に満ちている。
英語の訳
彼には常識が欠けている。
英語の訳
彼は自由にそこへ行ける。
英語の訳
彼女はアメリカ系である。
英語の訳