YOMI読みの道

例文

いざを含む例文一覧

いざを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 12全3,887件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件いざ
前の25件12 / 156次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

ローンの金利は現在高い。

英語の訳

  • Interest on loans is high at present.
出典: Tatoeba文番号 192225
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

一週間滞在する予定です。

英語の訳

  • We plan to stay a week.
出典: Tatoeba文番号 190558
TatoebaCC BY 2.0 FR

何事をするにも志が大切。

英語の訳

  • The will is as good as the deed.
出典: Tatoeba文番号 187468
TatoebaCC BY 2.0 FR

何日ぐらい滞在しますか。

英語の訳

  • How long are you going to stay here?
出典: Tatoeba文番号 187336
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

何日滞在する予定ですか。

英語の訳

  • How long are you going to stay?
出典: Tatoeba文番号 187331
TatoebaCC BY 2.0 FR

拡大経済は老化している。

英語の訳

  • The expansion is aging.
出典: Tatoeba文番号 184607
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

乾いた木材はよく燃える。

英語の訳

  • Dry wood burns quickly.
出典: Tatoeba文番号 184056
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

経済学を専攻しています。

英語の訳

  • I major in economics.
  • I'm majoring in economics.
出典: Tatoeba文番号 176461
TatoebaCC BY 2.0 FR

経済情勢は流動的である。

英語の訳

  • Economic conditions are in a state of flux.
出典: Tatoeba文番号 176459
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

月は鮮やかに輝いていた。

英語の訳

  • The moon was shining brightly.
  • The moon shone brightly.
出典: Tatoeba文番号 175638
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

見ざる聞かざる言わざる。

英語の訳

  • See nothing, hear nothing, say nothing.
出典: Tatoeba文番号 175191
TatoebaCC BY 2.0 FR

現在のままのほうがいい。

英語の訳

  • It's better as it is.
出典: Tatoeba文番号 174910
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

午前中は在宅の予定です。

英語の訳

  • I'll be at home in the morning.
出典: Tatoeba文番号 174366
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

口座を開きたいのですが。

英語の訳

  • I'd like to open an account.
出典: Tatoeba文番号 173906
TatoebaCC BY 2.0 FR

口座を閉じたいのですが。

英語の訳

  • I want to close my account.
出典: Tatoeba文番号 173905
TatoebaCC BY 2.0 FR

国会は現在閉会中である。

英語の訳

  • The Diet is now in recess in session.
出典: Tatoeba文番号 173082
TatoebaCC BY 2.0 FR

今日いけなくて残念です。

英語の訳

  • I regret that I can't come today.
出典: Tatoeba文番号 172039
TatoebaCC BY 2.0 FR

罪人は絞首台に送られた。

英語の訳

  • The criminal was sent to the gallows.
出典: Tatoeba文番号 170230
TatoebaCC BY 2.0 FR

殺人は邪悪な犯罪である。

英語の訳

  • Murder is a wicked crime.
出典: Tatoeba文番号 169548
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

残高を知りたいのですが。

英語の訳

  • I'd like to find out my bank balance.
出典: Tatoeba文番号 169279
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

市内に滞在する予定です。

英語の訳

  • I plan to stay in the city.
出典: Tatoeba文番号 168314
TatoebaCC BY 2.0 FR

指示に従わざるを得ない。

英語の訳

  • There is nothing for me to do except to obey the order.
出典: Tatoeba文番号 168235
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は銀行に口座を開いた。

英語の訳

  • I opened my account with the bank.
出典: Tatoeba文番号 157551
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は経済的に困っている。

英語の訳

  • I am in financial difficulties.
出典: Tatoeba文番号 157374
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は作家を目指している。

英語の訳

  • I aim to be a writer.
出典: Tatoeba文番号 156832