YOMI読みの道

例文

いけを含む例文一覧

いけを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 86全28,383件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件いけ
前の25件86 / 1136次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

生け花は日本の文化です。

英語の訳

  • Flower arrangement is a part of Japanese culture.
出典: Tatoeba文番号 142833
TatoebaCC BY 2.0 FR

盛りつけが美しいですね。

英語の訳

  • I love this arrangement.
出典: Tatoeba文番号 142673
TatoebaCC BY 2.0 FR

青空を背景に木々を描く。

英語の訳

  • Paint the trees against the background of the blue sky.
出典: Tatoeba文番号 142576
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

石けんで手を洗いなさい。

英語の訳

  • Wash your hands with soap.
出典: Tatoeba文番号 142357
TatoebaCC BY 2.0 FR

雪は解けてしまっている。

英語の訳

  • The snow is melted.
出典: Tatoeba文番号 141972
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

先生は2時間話し続けた。

英語の訳

  • The teacher went on talking for two hours.
出典: Tatoeba文番号 141711
TatoebaCC BY 2.0 FR

全世界が戦争に関係した。

英語の訳

  • The whole world was involved in the war.
出典: Tatoeba文番号 140794
TatoebaCC BY 2.0 FR

早く決心してもらいたい。

英語の訳

  • I hope you'll make up your mind quickly.
出典: Tatoeba文番号 140552
TatoebaCC BY 2.0 FR

早寝早起きは健康に良い。

英語の訳

  • Keeping early hours is good for the health.
出典: Tatoeba文番号 140495
TatoebaCC BY 2.0 FR

相手のいない喧嘩はない。

英語の訳

  • It takes two to make a quarrel.
出典: Tatoeba文番号 140448
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

窓をあけてもいいですか。

英語の訳

  • Would you mind my opening the window?
  • Do you mind if I open the window?
出典: Tatoeba文番号 140377
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

窓を開けてはいけないよ。

英語の訳

  • Don't open the window.
出典: Tatoeba文番号 140356
TatoebaCC BY 2.0 FR

騒がしくしてはいけない。

英語の訳

  • You must not be noisy.
出典: Tatoeba文番号 140262
TatoebaCC BY 2.0 FR

騒ぎ立てない人は危険だ。

英語の訳

  • People who make no noise are dangerous.
出典: Tatoeba文番号 140258
TatoebaCC BY 2.0 FR

他人を軽蔑すべきでない。

英語の訳

  • We shouldn't look down on other people.
出典: Tatoeba文番号 138482
TatoebaCC BY 2.0 FR

体は茶色の毛をしていた。

英語の訳

  • His body was covered with brown fur.
出典: Tatoeba文番号 138003
TatoebaCC BY 2.0 FR

大雨のため行けなかった。

英語の訳

  • A heavy rain prevented me from going.
出典: Tatoeba文番号 137669
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

大勢の乗客がけがをした。

英語の訳

  • A number of passengers were injured.
出典: Tatoeba文番号 137468
TatoebaCC BY 2.0 FR

大声で話してはいけない。

英語の訳

  • You must not speak loudly.
出典: Tatoeba文番号 137456
TatoebaCC BY 2.0 FR

男性は計算が速いと言う。

英語の訳

  • Men are said to be quick at figures.
出典: Tatoeba文番号 127150
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

池には魚がたくさんいる。

英語の訳

  • There are a lot of fish in the pond.
出典: Tatoeba文番号 126792
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

池には橋がかかっている。

英語の訳

  • There is a bridge over the pond.
出典: Tatoeba文番号 126791
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

池田が姓で和子が名です。

英語の訳

  • Ikeda is my last name, and Kazuko is my first name.
出典: Tatoeba文番号 126778
TatoebaCC BY 2.0 FR

遅刻しない事、うけあい。

英語の訳

  • I assure you that I won't be late.
出典: Tatoeba文番号 126649
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

蝶は成長した毛虫である。

英語の訳

  • A butterfly is a mature caterpillar.
出典: Tatoeba文番号 126039