使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
いけるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼は私が最も尊敬している小説家だ。
英語の訳
彼は私たちの計画に反対するだろう。
英語の訳
彼は私に失敗するだろうと警告した。
英語の訳
彼は私の見解を支持する演説をした。
英語の訳
彼は試験に合格すると確信している。
英語の訳
彼は試験に落ちると思っていました。
英語の訳
彼は試合の結果に一喜一憂している。
英語の訳
彼は時々たわいもない空想にふける。
英語の訳
彼は自活するだけでせいいっぱいだ。
英語の訳
彼は社会的地位の低い人を軽蔑する。
英語の訳
彼は若くて未経験だがやる気満々だ。
英語の訳
彼は重大な意義のある決定を下した。
英語の訳
彼は出来るだけ濡れないようにした。
英語の訳
彼は順調に行けば2001年には卒業する。
英語の訳
彼は助けを求めるさけび声を聞いた。
英語の訳
彼は召し使いをおけるほど金持ちだ。
英語の訳
彼は心が広いために尊敬されている。
英語の訳
彼は世間一般の学生とは違っている。
英語の訳
彼は声楽家になろうと決心している。
英語の訳
彼は必ずその計画を達成するだろう。
英語の訳
彼は父の天才を幾分受け継いでいる。
英語の訳
彼は毎日、日記をつける決心をした。
英語の訳
彼は郵便局から三軒目に住んでいる。
英語の訳
彼は両親から経済的に独立している。
英語の訳
彼らの意見は私のとは異なっている。
英語の訳