YOMI読みの道

例文

いけるを含む例文一覧

いけるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 93全10,804件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件いける
前の25件93 / 433次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はタバコをやめることを決意した。

英語の訳

  • He decided to quit smoking.
出典: Tatoeba文番号 112013
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はとても熱心に生物学を研究する。

英語の訳

  • He studies biology very hard.
出典: Tatoeba文番号 111533
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼はホテルをたくさん経営している。

英語の訳

  • He runs a lot of hotels.
出典: Tatoeba文番号 110934
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はめきめき英語の力をつけている。

英語の訳

  • He is making great progress in English.
出典: Tatoeba文番号 110657
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

彼はリーダーとして尊敬されている。

英語の訳

  • He is looked up to as a leader.
出典: Tatoeba文番号 110343
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はわかりやすい簡潔な説明をする。

英語の訳

  • He gives plain, simple explanations.
出典: Tatoeba文番号 110284
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はわずか100ドル持っているだけだ。

英語の訳

  • He has no more than 100 dollars.
出典: Tatoeba文番号 110257
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は医学を研究するために渡米した。

英語の訳

  • He went to America to study medicine.
出典: Tatoeba文番号 110085
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は一軒ごとに寄付を頼んで歩いた。

英語の訳

  • He went from door to door asking for contributions.
出典: Tatoeba文番号 110022
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は一人でそこに行けるほど勇敢だ。

英語の訳

  • He is brave enough to go there by himself.
出典: Tatoeba文番号 109975
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は一生懸命働くことに慣れている。

英語の訳

  • He is accustomed to working hard.
出典: Tatoeba文番号 109924
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は英語を教えて生計をたてている。

英語の訳

  • He earns his living by teaching English.
出典: Tatoeba文番号 109666
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は英語教育にいくらか経験がある。

英語の訳

  • He has some experience in teaching English.
出典: Tatoeba文番号 109630
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR

彼は何でも大げさに言う傾向がある。

英語の訳

  • He has a tendency toward exaggeration.
出典: Tatoeba文番号 109432
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は課長に頭を抑えつけられている。

英語の訳

  • The section chief keeps him down.
出典: Tatoeba文番号 109178
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は競馬のために馬を訓練している。

英語の訳

  • He is training a horse for a race.
出典: Tatoeba文番号 108397
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は業績があるので尊敬されている。

英語の訳

  • Because of his achievements, he is held in high esteem.
出典: Tatoeba文番号 108289
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は金持ちだが一生懸命働いている。

英語の訳

  • Although he is rich he works very hard.
出典: Tatoeba文番号 108199
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は経済的背景がしっかりしている。

英語の訳

  • His economical backing is secure.
出典: Tatoeba文番号 107968
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は結婚していて2人の子供がある。

英語の訳

  • He is married with two children.
出典: Tatoeba文番号 107797
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は研究のことで夢中になっている。

英語の訳

  • He is preoccupied with his studies.
出典: Tatoeba文番号 107696
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼は今朝からずっと詩を書いている。

英語の訳

  • He has been writing poems since this morning.
出典: Tatoeba文番号 107117
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は最後の決心をするところだった。

英語の訳

  • He was in the process of making a final decision.
出典: Tatoeba文番号 106949
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は最後の決心をする過程にあった。

英語の訳

  • He was in the process of making a final decision.
出典: Tatoeba文番号 106948
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は仕事と楽しみを結び付けている。

英語の訳

  • He combines work with pleasure.
出典: Tatoeba文番号 106654