使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
いけるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
ちょっと見ているだけです。
英語の訳
できるだけ高く跳びなさい。
英語の訳
できるだけ速く走りなさい。
英語の訳
できるだけ速く歩きなさい。
英語の訳
テストの結果を心配するな。
英語の訳
フロントに預けるといいよ。
英語の訳
ユリコは余暇に花を生ける。
英語の訳
よくやっているよ。続けて。
英語の訳
一生懸命にやるつもりです。
英語の訳
一生懸命何をしてるんだい。
英語の訳
一生懸命働く人は成功する。
英語の訳
汚染が地球を傷つけている。
英語の訳
温度計は10度を指している。
英語の訳
会社は経営難に陥っている。
英語の訳
街路はよく設計されている。
英語の訳
学生の半数は欠席している。
英語の訳
喫煙は健康に影響を与える。
英語の訳
教育は人格の形成を助ける。
英語の訳
勤勉な人は怠惰を軽蔑する。
英語の訳
金を出す者に決定権がある。
英語の訳
銀河系には無数の星がある。
英語の訳
君の意見は私のに似ている。
英語の訳
君の健康が気になっている。
英語の訳
君の時計は10分遅れている。
英語の訳
君は計算を間違えているよ。
英語の訳