使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
いけるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
車を借りないといけないな。
英語の訳
犬はなぜリスを追いかけるの?
英語の訳
この時計、ちゃんと動いてる?
英語の訳
車のキー、どこに置いたっけ?
英語の訳
私も危険な目に遭っている。
英語の訳
私も危険にさらされている。
英語の訳
どんな傾向の本を読んでるの?
英語の訳
これらの問題は解決できる。
英語の訳
電卓さえあれば計算出来る。
英語の訳
日本の夏は経験したことある?
英語の訳
空軍が制空権を握っている。
英語の訳
僕は負けるわけにはいかない!
英語の訳
古池やかわずとびこむ水の音
英語の訳
二社がしのぎを削っている。
英語の訳
トムは毎日私に話しかける。
英語の訳
トムに話しかけるのが怖い。
英語の訳
その携帯いつから使ってるの?
英語の訳
競馬って見に行ったことある?
英語の訳
世界を救えるのはお前だけだ!
英語の訳
トムは同性愛に偏見がある。
英語の訳
トムには建築家の兄がいる。
英語の訳
トムには建築家の弟がいる。
英語の訳
トムは仰向けになっている。
英語の訳
トムの携帯は写真も撮れる。
英語の訳
羊の毛はもこもこしている。
英語の訳