使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
いきり立つを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
その法案は今会期中に成立する見通しである。
英語の訳
給料があがったので生活がどうにか成り立つ。
英語の訳
彼らは、被災者を支える為の募金を設立した。
英語の訳
彼女は18歳のときから経済的に独立している。
英語の訳
この国立公園には景色のいい所がたくさんある。
英語の訳
その協会は設立以来、素人の入会を断ってきた。
英語の訳
所有権は、代金を支払うことによって確立した。
英語の訳
現在、彼女は経済的に両親から独立しています。
英語の訳
勉強の計画を立てておくと、効率よく進められる。
英語の訳
その問題に関して両方の立場を公平に扱うべきだ。
英語の訳
今や就職したので両親から独立することができる。
英語の訳
他の国から完全に独立して存在できる国などない。
英語の訳
彼は対立を引き起こそうと、わざとしつこくした。
英語の訳
立派な目的があれば、つらい仕事も楽しみになる。
英語の訳
我々の究極の目標は世界平和を樹立することである。
英語の訳
会社設立20周年を記念してパーティーを開きました。
英語の訳
世界平和を確立するために全力を尽くすべきである。
英語の訳
政界の立候補者は家庭の価値について議論すべきだ。
英語の訳
もっと旅行に行きたいんだけど、先立つものがなくて。
英語の訳
彼の性格についてのあなたの見立てはまるきり正しい。
英語の訳
その通りに立ち並ぶ木々は春に美しい花を咲かせます。
英語の訳
警察は犯罪が起きたとき彼がどこにいたかを立証した。
英語の訳
私たちの究極の目標は世界平和を樹立することである。
英語の訳
新しい連立政府はこの難局を乗り切ろうとしています。
英語の訳
明日の計画は立てていません。気楽にするつもりです。
英語の訳