使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
いい話を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
国際電話をかけたいのですが。
英語の訳
今夜電話して下さいませんか。
英語の訳
最近彼の話し方に慣れてきた。
英語の訳
私たちは11時過ぎまで話した。
英語の訳
私たちはいつも英語で話した。
英語の訳
私には話をする友達がいない。
英語の訳
私は英語を読めるが話せない。
英語の訳
私は英語を話す事が出来ます。
英語の訳
私は彼の話に大いに感動した。
英語の訳
事件の真相を話してください。
英語の訳
失礼にも彼女に電話をかけた。
英語の訳
実際感じたままを話してよい。
英語の訳
人の話に水を差さないでくれ。
英語の訳
人間は話す能力を持っている。
英語の訳
先生はどんどん話しつづけた。
英語の訳
早い話が彼は首になったのだ。
英語の訳
大統領自ら我々に話しかけた。
英語の訳
男が近づいて私に話しかけた。
英語の訳
聴衆はおかしい話で楽しんだ。
英語の訳
電話がないのは不便なことだ。
英語の訳
電話でも受け付けていますよ。
英語の訳
電話をお借りしたいのですが。
英語の訳
電話をしてから来てください。
英語の訳
電話を切らずにお待ち下さい。
英語の訳
電話中に切れてしまいました。
英語の訳