YOMI読みの道

例文

いいとこを含む例文一覧

いいとこを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 7全29,309件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件いいとこ
前の25件7 / 1173次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

危ない事はするな。

英語の訳

  • Don't take chances.
出典: Tatoeba文番号 183594
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

危ない事をするな。

英語の訳

  • Don't run risks.
出典: Tatoeba文番号 183593
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

固いこと言うなよ。

英語の訳

  • You don't have to be so formal.
出典: Tatoeba文番号 174575
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

今が行動する時だ。

英語の訳

  • Now is the time for action.
  • Now is the time to act.
出典: Tatoeba文番号 172866
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

今年の冬は暖かい。

英語の訳

  • This winter is warm.
出典: Tatoeba文番号 171362
TatoebaCC BY 2.0 FR

今年は寒い秋です。

英語の訳

  • We have a cold autumn this year.
出典: Tatoeba文番号 171327
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は注意深い男だ。

英語の訳

  • I'm a careful man.
出典: Tatoeba文番号 155081
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

失敗は成功のもと。

英語の訳

  • We learn by trial and error.
出典: Tatoeba文番号 149592
TatoebaWestofEdenCC BY 2.0 FR

床屋に行きなさい。

英語の訳

  • Go to the barber.
出典: Tatoeba文番号 146458
TatoebaCC BY 2.0 FR

水中の氷が溶けた。

英語の訳

  • The ice in the water melted.
出典: Tatoeba文番号 143661
TatoebaCC BY 2.0 FR

正しいことをせよ。

英語の訳

  • Do that which is right.
出典: Tatoeba文番号 142989
TatoebaCC BY 2.0 FR

昔、若い男がいた。

英語の訳

  • A long time ago, there was a young man.
出典: Tatoeba文番号 142453
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

大変な事になるよ。

英語の訳

  • The fat will be in the fire.
  • Things will get serious.
出典: Tatoeba文番号 137263
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の所は大家族だ。

英語の訳

  • His family is large.
出典: Tatoeba文番号 116979
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は愛すべき男だ。

英語の訳

  • He is a lovable person.
出典: Tatoeba文番号 110231
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は来ないと思う。

英語の訳

  • I don't think that he will come.
  • I think he won't come.
  • I don't think he'll come.
出典: Tatoeba文番号 99154
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼は頼もしい男だ。

英語の訳

  • He is a man to be depended on.
  • He's a reliable man.
出典: Tatoeba文番号 99111
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は私の恋人だ。

英語の訳

  • She is my girlfriend.
出典: Tatoeba文番号 89313
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

米作は今年豊作だ。

英語の訳

  • The rice crop is large this year.
出典: Tatoeba文番号 83484
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

変なこと言うなよ。

英語の訳

  • Don't talk rubbish.
出典: Tatoeba文番号 83388
TatoebaCC BY 2.0 FR

毎年小麦は豊作だ。

英語の訳

  • The wheat crop bears a good harvest every year.
出典: Tatoeba文番号 81238
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

恋愛と結婚は別だ。

英語の訳

  • Falling in love is one thing; getting married is another.
出典: Tatoeba文番号 77439
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

恋人よ、我に帰れ。

英語の訳

  • Lover, come back to me.
出典: Tatoeba文番号 77432
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

無関係の人を殺るな!

英語の訳

  • Don't kill off bystanders!
出典: Tatoeba文番号 74029
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

高いところが苦手で。

英語の訳

  • I don't like heights.
出典: Tatoeba文番号 13885278