YOMI読みの道

例文

いいからを含む例文一覧

いいからを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 5全26,578件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件いいから
前の25件5 / 1064次の25件
Tatoebaaka_ajCC BY 2.0 FR

彼らは中にいる。

英語の訳

  • They're inside.
出典: Tatoeba文番号 1681123
TatoebamarshmallowcatCC BY 2.0 FR

それらは明赤色だ!

英語の訳

  • They are bright red!
出典: Tatoeba文番号 1484621
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

家に帰らなきゃ。

英語の訳

  • I have to go home.
  • I need to go home.
  • I must go home.
出典: Tatoeba文番号 1323430
Tatoebaszaby78CC BY 2.0 FR

庭から行きます。

英語の訳

  • I'm coming from the garden.
出典: Tatoeba文番号 682930
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

いい厄介払いだ。

英語の訳

  • Good riddance!
  • Good riddance.
出典: Tatoeba文番号 229322
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

お体をお大事に。

英語の訳

  • Take good care of yourself.
  • Take care of yourself.
  • Take care of yourselves.
出典: Tatoeba文番号 226911
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

かぜが治らない。

英語の訳

  • I can't get rid of my cold.
  • I can't shake off my cold.
  • I can't get over my cold.
出典: Tatoeba文番号 226395
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

何も変わらない。

英語の訳

  • That won't change anything.
  • Nothing will change.
出典: Tatoeba文番号 187662
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

顔を洗いなさい。

英語の訳

  • Wash your face.
出典: Tatoeba文番号 183631
TatoebaCC BY 2.0 FR

寄らば大樹の陰。

英語の訳

  • When you take shelter, make sure you go under a big tree.
出典: Tatoeba文番号 183490
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

期間はどのくらい?

英語の訳

  • How long do you want it for?
出典: Tatoeba文番号 183398
TatoebaCC BY 2.0 FR

鍵がかからない。

英語の訳

  • The lock doesn't catch.
出典: Tatoeba文番号 175073
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

今桜は満開です。

英語の訳

  • The cherry blossoms are at their best now.
出典: Tatoeba文番号 172407
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

桜が満開である。

英語の訳

  • The cherry blossoms are in full bloom.
出典: Tatoeba文番号 169589
TatoebaCC BY 2.0 FR

桜の木が満開だ。

英語の訳

  • The cherry trees are in full bloom.
出典: Tatoeba文番号 169572
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私は帰らないわ。

英語の訳

  • I'm not going back.
出典: Tatoeba文番号 157747
TatoebaCC BY 2.0 FR

新世界だからな。

英語の訳

  • It's a whole new ball of wax.
出典: Tatoeba文番号 145255
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

相変わらずだね。

英語の訳

  • You never change, do you?
出典: Tatoeba文番号 140423
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は運転が荒い。

英語の訳

  • He drives roughly.
出典: Tatoeba文番号 109797
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は学生らしい。

英語の訳

  • It appears that he's a student.
  • He seems to be a student.
  • It seems that he's a student.
出典: Tatoeba文番号 108826
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は元気らしい。

英語の訳

  • It seems that he's fine.
出典: Tatoeba文番号 107636
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は在宅かしら。

英語の訳

  • I wonder if he's at home.
出典: Tatoeba文番号 106857
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼は信頼できる。

英語の訳

  • He can be trusted.
  • He can be relied on.
  • You can count on him.
出典: Tatoeba文番号 103886
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は諦めが早い。

英語の訳

  • He is a good loser.
出典: Tatoeba文番号 101971
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は病気らしい。

英語の訳

  • He seems to be sick.
  • He seems to be ill.
  • He seems ill.
出典: Tatoeba文番号 100541