YOMI読みの道

例文

いいからいいからを含む例文一覧

いいからいいからを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 32全26,578件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件いいからいいから
前の25件32 / 1064次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

何かが求められている。

英語の訳

  • Something is being looked for.
出典: Tatoeba文番号 188121
TatoebaCC BY 2.0 FR

何とかわいらしい人形だ!

英語の訳

  • What a lovely doll!
出典: Tatoeba文番号 187785
TatoebaCC BY 2.0 FR

家からその塔が見える。

英語の訳

  • I see the tower from my house.
出典: Tatoeba文番号 187146
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

家賃は月いくらですか。

英語の訳

  • How much is the rent per month?
出典: Tatoeba文番号 186913
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

火から離れていなさい。

英語の訳

  • Keep away from the fire.
  • Stay away from the fire.
出典: Tatoeba文番号 186764
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

会議はここで開かれた。

英語の訳

  • The meeting was held here.
出典: Tatoeba文番号 185370
TatoebaCC BY 2.0 FR

会議は来週までのびた。

英語の訳

  • The meeting has been put off until next week.
出典: Tatoeba文番号 185344
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

外観はあてにならない。

英語の訳

  • Appearance is deceptive.
出典: Tatoeba文番号 184850
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

観覧車が一番好きです。

英語の訳

  • The Ferris wheel is my favorite.
出典: Tatoeba文番号 183786
TatoebaCC BY 2.0 FR

喫煙は体に弊害である。

英語の訳

  • Smoking has an ill effect upon health.
出典: Tatoeba文番号 182814
TatoebawatCC BY 2.0 FR

近いうちに連絡します。

英語の訳

  • I'll get in touch with you soon.
出典: Tatoeba文番号 179902
TatoebaCC BY 2.0 FR

金がいくらか盗まれた。

英語の訳

  • Some of the money was stolen.
出典: Tatoeba文番号 179776
TatoebaCC BY 2.0 FR

空に浮かぶ雲が美しい。

英語の訳

  • The clouds floating in the sky are beautiful.
出典: Tatoeba文番号 179446
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

君がそう言うんだから。

英語の訳

  • Since you say so.
出典: Tatoeba文番号 179158
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

君が勝つとは限らない。

英語の訳

  • You may or may not win.
出典: Tatoeba文番号 178953
TatoebaCC BY 2.0 FR

君にぜひ会いたいから。

英語の訳

  • I'm anxious to see you.
出典: Tatoeba文番号 178705
TatoebaCC BY 2.0 FR

君は行かねばならない。

英語の訳

  • You have to go.
  • You'll have to go.
  • You've got to go.
出典: Tatoeba文番号 177311
TatoebaCC BY 2.0 FR

君らしいやり方をした。

英語の訳

  • You acted after your nature. Think of all the trouble you would give him.
出典: Tatoeba文番号 176789
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

君を信じているからね。

英語の訳

  • I believe in you.
出典: Tatoeba文番号 176764
TatoebaCC BY 2.0 FR

警察官は命がけで働く。

英語の訳

  • Policemen work at the risk of their own lives.
出典: Tatoeba文番号 176068
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

鯨は魚と形が似ている。

英語の訳

  • Whales are similar to fishes in shape.
  • Whales are similar to fish in shape.
出典: Tatoeba文番号 176010
TatoebagrindeldoreCC BY 2.0 FR

月は自分では光らない。

英語の訳

  • The moon doesn't have light of its own.
  • The moon doesn't shine on its own.
出典: Tatoeba文番号 175640
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

絹は手触りが柔らかい。

英語の訳

  • Silk feels soft.
出典: Tatoeba文番号 175205
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

後で追いつきますから。

英語の訳

  • I'll catch up with you later.
  • I'll catch up later.
出典: Tatoeba文番号 174336
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

考えてから言いなさい。

英語の訳

  • You should think before you speak.
  • Think before you speak.
出典: Tatoeba文番号 173468