使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
あんなを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
街の真ん中に公園があります。
英語の訳
近くにお花屋さんがあります。
英語の訳
謙遜している場合じゃないよ。
英語の訳
なんでこんなにタオルがあるの?
英語の訳
あの山はね、活火山なんだよ。
英語の訳
そのとき赤ちゃんは泣いてたの?
英語の訳
あいつのことは心配はするな。
英語の訳
実は、この辺りの出なんです。
英語の訳
ピザはどんなものにも合うよ。
英語の訳
何かしらの代替案はありますか?
英語の訳
赤ちゃんがみんな泣いてるよ。
英語の訳
あいつ、泳ぐのが嫌なんだよ。
英語の訳
どんなことがあっても行くよ。
英語の訳
トムって結婚してるんかなあ。
英語の訳
恋って、どんな味がするのかな?
英語の訳
あいつらに近寄るんじゃない。
英語の訳
祖父は杖なしでは歩けません。
英語の訳
私の考えはあなたとは違うわ。
英語の訳
あいつ、根は優しい奴なんだ。
英語の訳
あんなキスされたことないわ。
英語の訳
もう赤ちゃんじゃないでしょ。
英語の訳
話し相手が欲しいだけなんだ。
英語の訳
あいつと俺は幼馴染みなんだ。
英語の訳
あくまでも個人的な意見です。
英語の訳
捜してる箱、納戸にあるわよ。
英語の訳