YOMI読みの道

例文

あんぐりを含む例文一覧

あんぐりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 6全218件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件あんぐり
前の25件6 / 9次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

メアリーと私が同じ汽車に乗り合わせたのは全くの偶然だった。

英語の訳

  • It was sheer coincidence that Mary and I were on the same train.
出典: Tatoeba文番号 194860
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼ほど能力のある人ならそのぐらいの成功をおさめても当然だ。

英語の訳

  • It is no wonder that a man of his ability is so successful.
出典: Tatoeba文番号 98806
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

言わなくても、あなたの気持ちや考えてることぐらい分かります。

英語の訳

  • I understand your feelings and thoughts even without words.
出典: Tatoeba文番号 11199242
TatoebaSonataCC BY 2.0 FR

それは急ごしらえではあったが、当座をしのぐには充分事足りた。

英語の訳

  • It was hastily put together, but it worked for the time being.
出典: Tatoeba文番号 7562245
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

「学校まではどれくらいありますか?」「歩いて10分ぐらいですね」

英語の訳

  • "How far is it from here to your school?" "It's about ten minute's walk."
出典: Tatoeba文番号 1170814
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

ここだけの話だけれど、あの太った見苦しい魔女は減量中なのだ。

英語の訳

  • Between ourselves, the fat ugly witch is on a diet.
出典: Tatoeba文番号 224679
TatoebaCC BY 2.0 FR

急ぐ必要はありません。そのことはまだ5日間よく考えられます。

英語の訳

  • There is no hurry; you have five days to think the matter over.
出典: Tatoeba文番号 182496
TatoebaCC BY 2.0 FR

君のほうは変わりはないですか。新しい仕事はどんな具合ですか。

英語の訳

  • What's new with you? How is your new job working out?
出典: Tatoeba文番号 178500
TatoebaCC BY 2.0 FR

軍の規律は厳格だから、あなたはそっちの世界には向いていない。

英語の訳

  • You aren't cut out for the military because of its rigid discipline.
出典: Tatoeba文番号 176681
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

「このジュース、目薬みたいな味がする」「目薬飲んだことあるの?」

英語の訳

  • "This juice tastes like eye drops." "You've tasted eye drops?"
出典: Tatoeba文番号 2921214
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

この前学校の帰りに古本屋に寄ったら長い間探してた本に遭遇した。

英語の訳

  • The other day, I stopped at a secondhand bookstore on my way home from school and happened to find a book I had been looking for for a long time.
出典: Tatoeba文番号 1673783
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたのご親切にはいくらお礼を言っても言いたりないぐらいです。

英語の訳

  • I cannot thank you enough for your kindness.
出典: Tatoeba文番号 233541
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

この電車は車両の不具合のため当駅で打ち切りとさせていただきます。

英語の訳

  • Due to a technical malfunction, this train's service will be henceforth discontinued.
出典: Tatoeba文番号 4245730
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

あなたは考えてることがすぐ顔に出るから、隠し事なんて無理なのよ。

英語の訳

  • Your face gives away whatever's on your mind right away, so there's no way you can keep a secret.
出典: Tatoeba文番号 957546
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたは研究課題を二つ落とした、すぐにやり直さなければならない。

英語の訳

  • You missed two assignments; you will have to make them up at once.
出典: Tatoeba文番号 232091
TatoebaCC BY 2.0 FR

確かにウェンディは海辺で育ちましたが、泳ぐのはうまくありません。

英語の訳

  • It is true Wendy grew up at the seaside, but she isn't a good swimmer.
出典: Tatoeba文番号 184581
TatoebaCC BY 2.0 FR

他人を殴り倒す権利がないように、無礼な言葉を浴びせる権利もない。

英語の訳

  • We have no more right to say a rude thing to another than to knock him down.
出典: Tatoeba文番号 138484
Tatoeba6jouCC BY 2.0 FR

「何でこの粉薬甘いの?砂糖みたいだ!」「エリスリトールが入っています」

英語の訳

  • "Why's this medicine powder so sweet? It's like sugar!" "It contains erythritol."
出典: Tatoeba文番号 11364079
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムとメアリーの二人がそこに居合わせたのは単なる偶然ではなかった。

英語の訳

  • It wasn't simply by coincidence that Tom and Mary both happened to be there.
出典: Tatoeba文番号 9524616
TatoebaCC BY 2.0 FR

以前に会ったことがあったので、ハリントンさんがすぐに分かりました。

英語の訳

  • I easily found Mr. Harrington because I had seen him before.
出典: Tatoeba文番号 191189
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の後を継ぐだけの能力のある人物を見つけるのは容易ではないだろう。

英語の訳

  • It won't be easy to find someone capable of taking his place.
出典: Tatoeba文番号 117483
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

僕のお母さんは、父さんが死んですぐに、僕より10歳も若い男と再婚した。

英語の訳

  • As soon as my father passed, my mother remarried with a man 10 years younger than I.
出典: Tatoeba文番号 11163605
TatoebaqahwaCC BY 2.0 FR

我らの頭上に荒れ狂う砂と剣の煌きは、まるで夜空に降り注ぐ流星の如し。

英語の訳

  • The turbulent sands above our heads, the flinging of our swords... they're naught but falling stars in the night sky.
出典: Tatoeba文番号 532983
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたは、それをやり終えたらすぐに、夕食の準備を始めていただきたい。

英語の訳

  • As soon as you have done that, I would like you to start preparing supper.
出典: Tatoeba文番号 232936
TatoebaCC BY 2.0 FR

ケイトが演技を磨くために注ぐ力を邪魔する物は、何もありませんでした。

英語の訳

  • Nothing could hinder Kate from using all her energy to polish her performances.
出典: Tatoeba文番号 225406