YOMI読みの道

例文

ある人を含む例文一覧

ある人を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 32全2,262件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ある人
前の25件32 / 91次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

あの人は私が1週間待ちつづけている人だ。

英語の訳

  • That's the man I've been waiting for for a week.
出典: Tatoeba文番号 230721
TatoebaCC BY 2.0 FR

あの人も私のことを不親切だと思っている。

英語の訳

  • He thinks me unkind, too.
出典: Tatoeba文番号 230703
TatoebaCC BY 2.0 FR

あやまちを犯すのは人の常、ゆるすのは神。

英語の訳

  • To err is human, to forgive divine.
出典: Tatoeba文番号 230081
TatoebaCC BY 2.0 FR

あらゆる種類の人々が展覧会にやってきた。

英語の訳

  • All sorts of people came to the exhibition.
出典: Tatoeba文番号 230026
TatoebaCC BY 2.0 FR

ある日彼女は見知らぬ人に話しかけられた。

英語の訳

  • One day she was spoken to by a stranger.
出典: Tatoeba文番号 229789
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

うちのおばあちゃんは一人で暮らしている。

英語の訳

  • My grandmother lives by herself.
出典: Tatoeba文番号 228241
TatoebaCC BY 2.0 FR

この教科書は外国人学生向けのものである。

英語の訳

  • This textbook is intended for foreign students.
出典: Tatoeba文番号 222350
TatoebaCC BY 2.0 FR

この人は光についてあかしするために来た。

英語の訳

  • He came as a witness to testify concerning that light.
出典: Tatoeba文番号 221001
TatoebaCC BY 2.0 FR

これは法律だから、全ての人に当てはまる。

英語の訳

  • This is a law, so it applies to everybody.
出典: Tatoeba文番号 218094
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

こんな夜更けに女の子の一人歩きは危ない。

英語の訳

  • It is not safe for a girl to go out by herself so late at night.
  • It isn't safe for a girl to go out by herself so late at night.
  • It's not safe for a girl to go out by herself this late at night.
出典: Tatoeba文番号 217308
TatoebaCC BY 2.0 FR

サッカーは日本で以前よりも今人気がある。

英語の訳

  • Soccer is more popular in Japan than it used to be.
出典: Tatoeba文番号 216806
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ジョンはあなたを裏切るような人ではない。

英語の訳

  • John is not a man to betray you.
  • John isn't the kind of man who would betray you.
出典: Tatoeba文番号 215426
TatoebaCC BY 2.0 FR

スペインの人口は日本の約三分の一である。

英語の訳

  • The population of Spain is about one-third as large as that of Japan.
出典: Tatoeba文番号 214520
TatoebaCC BY 2.0 FR

すべての人が彼によって信じるためである。

英語の訳

  • So that through him all man might believe.
出典: Tatoeba文番号 214439
TatoebaCC BY 2.0 FR

そのホテルには100人を収容する施設がある。

英語の訳

  • The hotel has accommodation for one hundred.
出典: Tatoeba文番号 212615
TatoebaCC BY 2.0 FR

その絵画はオランダ人の巨匠の作品である。

英語の訳

  • The painting is the work of a Dutch master.
出典: Tatoeba文番号 211705
TatoebaCC BY 2.0 FR

その人とは学生の頃に一度会った事がある。

英語の訳

  • I met him once when I was a student.
出典: Tatoeba文番号 208776
TatoebaCC BY 2.0 FR

その美しい景色はあらゆる旅人を魅了する。

英語の訳

  • The beautiful scenery fascinates every traveler.
出典: Tatoeba文番号 207091
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

その老婦人はゆっくりと丘を歩いて登った。

英語の訳

  • The old lady walked slowly up the hill.
出典: Tatoeba文番号 206081
TatoebaCC BY 2.0 FR

それは実業人にとって一つの赤信号になる。

英語の訳

  • It raises a red flag for businessmen.
出典: Tatoeba文番号 205098
TatoebaCC BY 2.0 FR

パブはビールを飲みに人々が集まる場所だ。

英語の訳

  • A pub is a popular gathering place in which to drink beer.
出典: Tatoeba文番号 197915
TatoebaCC BY 2.0 FR

ほとんどの人は幸福を味わいたがっている。

英語の訳

  • Most people want to experience happiness.
出典: Tatoeba文番号 196139
TatoebaCC BY 2.0 FR

わずかの言葉が人の本性を表すことがある。

英語の訳

  • A few words may betray a man's true character.
出典: Tatoeba文番号 191962
TatoebaCC BY 2.0 FR

以前は、人々は歩いて旅をしたものだった。

英語の訳

  • People used to travel on foot.
出典: Tatoeba文番号 191186
TatoebaCC BY 2.0 FR

医者は病気の老人を看病して夜を明かした。

英語の訳

  • The doctor sat up all night with the sick old man.
出典: Tatoeba文番号 190753