YOMI読みの道

例文

ある人を含む例文一覧

ある人を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 20全2,262件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ある人
前の25件20 / 91次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

人間は話ができる唯一の動物である。

英語の訳

  • Man is the only animal that talks.
出典: Tatoeba文番号 144242
TatoebaCC BY 2.0 FR

人々は強い刺激を求める傾向がある。

英語の訳

  • People tend to require strong stimuli.
出典: Tatoeba文番号 144117
TatoebaCC BY 2.0 FR

人柄のほうが財産よりも重要である。

英語の訳

  • What you are is more important than what you have.
出典: Tatoeba文番号 143934
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

昔、人々は江戸から京都まで歩いた。

英語の訳

  • In former days people walked from Edo to Kyoto.
出典: Tatoeba文番号 142414
TatoebaCC BY 2.0 FR

先見の明のある人は最後に成功する。

英語の訳

  • A man of vision will make good in the end.
出典: Tatoeba文番号 141868
TatoebaCC BY 2.0 FR

他人のあらばかり探す嫌な人である。

英語の訳

  • He is a very irritating critic of others.
出典: Tatoeba文番号 138546
TatoebaCC BY 2.0 FR

日曜日は人々が教会に行く日である。

英語の訳

  • Sunday is the day when people go to church.
出典: Tatoeba文番号 122129
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼が勇気ある人として知られている。

英語の訳

  • We know him to be a brave man.
出典: Tatoeba文番号 119417
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はある有名な詩人の伝記を書いた。

英語の訳

  • He wrote a biography of a famous poet.
出典: Tatoeba文番号 114754
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はいつも他人のあらを探している。

英語の訳

  • He is always finding fault with other people.
出典: Tatoeba文番号 114492
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は歌がうまいので大変人気がある。

英語の訳

  • He is very popular because he is a good singer.
出典: Tatoeba文番号 109200
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は結婚していて2人の子供がある。

英語の訳

  • He is married with two children.
出典: Tatoeba文番号 107797
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は孤独な人生を送る運命にあった。

英語の訳

  • It was his fate to live a lonely life.
出典: Tatoeba文番号 107539
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は詩人であるうえに学者でもある。

英語の訳

  • In addition to being a poet, he is a scholar.
出典: Tatoeba文番号 105471
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は詩人ではない。散文作家である。

英語の訳

  • He isn't a poet; he's a prose writer.
出典: Tatoeba文番号 105470
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は詩人でもあり、政治家でもある。

英語の訳

  • He is a poet and statesman.
出典: Tatoeba文番号 105469
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は人生のすいも甘いも知っている。

英語の訳

  • He has tasted the bitters and sweets of life.
出典: Tatoeba文番号 103539
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは2人肩をならべて歩いていた。

英語の訳

  • They were walking two abreast.
出典: Tatoeba文番号 98280
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は他人のあらばかり探している。

英語の訳

  • She is always finding fault with others.
出典: Tatoeba文番号 88081
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は明らかに美人だが欠点もある。

英語の訳

  • She is a beauty, admittedly, but she has her faults.
出典: Tatoeba文番号 86555
TatoebaCC BY 2.0 FR

民主主義の生命は個人の自由にある。

英語の訳

  • Individual freedom is the soul of democracy.
出典: Tatoeba文番号 81025
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

類人猿は知的には犬より上位である。

英語の訳

  • Apes rank above dogs in intelligence.
出典: Tatoeba文番号 77722
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

老人は丈夫であることが大切である。

英語の訳

  • It is important for old people to stay strong.
出典: Tatoeba文番号 77313
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

話すことは人間の能力の一つである。

英語の訳

  • Talking is a human ability.
出典: Tatoeba文番号 77166
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

あそこにいらっしゃる男の人って、先生?

英語の訳

  • Is that man over there a teacher?
出典: Tatoeba文番号 11900808