使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
ある人を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
人間は話ができる唯一の動物である。
英語の訳
人々は強い刺激を求める傾向がある。
英語の訳
人柄のほうが財産よりも重要である。
英語の訳
昔、人々は江戸から京都まで歩いた。
英語の訳
先見の明のある人は最後に成功する。
英語の訳
他人のあらばかり探す嫌な人である。
英語の訳
日曜日は人々が教会に行く日である。
英語の訳
彼が勇気ある人として知られている。
英語の訳
彼はある有名な詩人の伝記を書いた。
英語の訳
彼はいつも他人のあらを探している。
英語の訳
彼は歌がうまいので大変人気がある。
英語の訳
彼は結婚していて2人の子供がある。
英語の訳
彼は孤独な人生を送る運命にあった。
英語の訳
彼は詩人であるうえに学者でもある。
英語の訳
彼は詩人ではない。散文作家である。
英語の訳
彼は詩人でもあり、政治家でもある。
英語の訳
彼は人生のすいも甘いも知っている。
英語の訳
彼らは2人肩をならべて歩いていた。
英語の訳
彼女は他人のあらばかり探している。
英語の訳
彼女は明らかに美人だが欠点もある。
英語の訳
民主主義の生命は個人の自由にある。
英語の訳
類人猿は知的には犬より上位である。
英語の訳
老人は丈夫であることが大切である。
英語の訳
話すことは人間の能力の一つである。
英語の訳
あそこにいらっしゃる男の人って、先生?
英語の訳