使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
ある人を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
人間だけに論理的思考力がある。
英語の訳
人類は地球上で最も優勢である。
英語の訳
水先案内人は船を港に誘導する。
英語の訳
数人の子供が公園で遊んでいる。
英語の訳
数人の子供が砂浜で遊んでいる。
英語の訳
他人を指さすのは失礼にあたる。
英語の訳
泥棒二人がある店に押し入った。
英語の訳
東京の人口は横浜の4倍である。
英語の訳
日本は人口密度が高い国である。
英語の訳
彼はいわゆるたたき上げの人だ。
英語の訳
彼はとびぬけて分別のある人だ。
英語の訳
彼はまず紳士といえる人である。
英語の訳
彼は私をまるで他人行儀に扱う。
英語の訳
彼は人の名前を忘れ気味である。
英語の訳
彼は人付き合いに辟易している。
英語の訳
彼は世にもまれな大詩人である。
英語の訳
彼は大変影響力のある人物です。
英語の訳
彼女はある人気歌手に似ている。
英語の訳
病気は人類にとって脅威である。
英語の訳
明日は、昔の友人が訪ねてくる。
英語の訳
ジリは綺麗な人と付き合っている。
英語の訳
人々は明らかに飽き飽きしている。
英語の訳
二人は今も連絡を取り合っている。
英語の訳
金持ちは貧乏人を見下す時がある。
英語の訳
この本、誰か欲しい人にあげるよ。
英語の訳