YOMI読みの道

例文

あるようでないを含む例文一覧

あるようでないを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 7全987件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件あるようでない
前の25件7 / 40次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はあなたが考えているような嫌なやつではない。

英語の訳

  • He is not such a nasty fellow as you think.
出典: Tatoeba文番号 114940
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はまるで病気であったかのような顔をしている。

英語の訳

  • He looks as if he had been ill.
出典: Tatoeba文番号 110710
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は人付き合いが悪いと言うより内気なのです。

英語の訳

  • She is not so much unsociable as bashful.
出典: Tatoeba文番号 103521
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は他人の援助を当てにするようなたちではない。

英語の訳

  • He is not the sort of man who counts on others for help.
出典: Tatoeba文番号 102616
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は非常に不注意な少年なので、よく誤りをする。

英語の訳

  • He is such a careless boy that he often makes mistakes.
出典: Tatoeba文番号 100695
TatoebaCC BY 2.0 FR

不用意な言葉は大きな災いのもとになるであろう。

英語の訳

  • Thoughtless speech may give rise to great mischief.
出典: Tatoeba文番号 85033
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

良書と悪書を見分けるのは必ずしも容易ではない。

英語の訳

  • It isn't always easy to know a good book from a bad one.
  • It's not always easy to know a good book from a bad one.
出典: Tatoeba文番号 77828
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼はその娼婦に目もくれない様子で歩いていった。

英語の訳

  • He walked on appearing to disregard the prostitute.
出典: Tatoeba文番号 75783
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

一体どうして私たちがこれを学ぶ必要があるんですか?

英語の訳

  • Why do we need to learn this stuff anyway?
出典: Tatoeba文番号 11376388
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

僕はあなたが思っているような人間ではありません。

英語の訳

  • I'm not the kind of person you think I am.
  • I'm not the person that you think.
  • I'm not the kind of person that you think I am.
出典: Tatoeba文番号 4216044
TatoebaankoCC BY 2.0 FR

言語を学ぶには曖昧さに対する寛容性が必要である。

英語の訳

  • The tolerance of ambiguities is necessary in learning a language.
出典: Tatoeba文番号 1721247
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼はまるで王様のであるかのような振る舞いをする。

英語の訳

  • He acts as if he were a king.
出典: Tatoeba文番号 1190317
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

彼は何でもないようなことで怒り出すきらいがある。

英語の訳

  • He tends to get upset over nothing.
出典: Tatoeba文番号 869788
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

重要なのはゴールではなく、そこに至る道程である。

英語の訳

  • It is not the goal but the way there that matters.
  • It's not the final goal, but the process of getting there that matters.
  • What's important is not the goal, but the journey.
出典: Tatoeba文番号 236967
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

「電車は9時出発だよ」「心配するな。間に合うさ」

英語の訳

  • "Our train leaves at 9:00." "Don't worry. We'll make it."
出典: Tatoeba文番号 236220
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたの荷物は、この次の便に乗っているようです。

英語の訳

  • It looks like your luggage is on the next flight.
出典: Tatoeba文番号 233416
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたは機会をできるだけ利用するようにすべきだ。

英語の訳

  • You should try to make the most of your opportunities.
出典: Tatoeba文番号 232140
TatoebaCC BY 2.0 FR

ある雨の朝、彼は学校に遅れないよう早く家を出た。

英語の訳

  • On a rainy morning, he left his house early so as to be in time for school.
出典: Tatoeba文番号 229903
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

いつも正直であるというのは、容易なことではない。

英語の訳

  • It's not easy being honest all the time.
出典: Tatoeba文番号 228712
TatoebaCC BY 2.0 FR

この規則はあらゆる場合に適用されるわけではない。

英語の訳

  • This rule cannot be applied to every case.
出典: Tatoeba文番号 222438
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

この世で愛する者を失うことほどつらいことはない。

英語の訳

  • Nothing is as terrible as losing someone you love in the world.
出典: Tatoeba文番号 220953
TatoebaCC BY 2.0 FR

その職業の主要な目的は社会に奉仕することである。

英語の訳

  • The prime purpose of the profession is the rendering of a public service.
出典: Tatoeba文番号 208893
TatoebaCC BY 2.0 FR

その部屋はあなたが使えるよう用意ができています。

英語の訳

  • The room is now ready for you.
出典: Tatoeba文番号 206971
TatoebaCC BY 2.0 FR

それなら明日までに用意できるよ。おやすい御用だ。

英語の訳

  • We can have that for you by tomorrow; no sweat.
出典: Tatoeba文番号 205711
TatoebaCC BY 2.0 FR

マイクは今日お母さんの車を洗わなくてもよいです。

英語の訳

  • Mike doesn't have to wash his mother's car today.
出典: Tatoeba文番号 195746