使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
あるようでないを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
最悪の事態に備えることが必要です。
英語の訳
日付を暗記することは容易ではない。
英語の訳
彼らは強い愛情の絆で結ばれている。
英語の訳
彼女はあなたを利用しているのです。
英語の訳
旅行は私には余裕のない贅沢である。
英語の訳
冷静な判断を必要とする状況である。
英語の訳
運命の赤い糸でつながってるんだよ。
英語の訳
後で読むといいながらたまる一方です。
英語の訳
どこで会うかを今決める必要はないよ。
英語の訳
百姓にとっては花より果が大切である。
英語の訳
あなたの要求に応じることはできない。
英語の訳
あなたは大変上手に泳ぐことが出来る。
英語の訳
その模様の色は実に平凡なものである。
英語の訳
まるで空全体が燃えているようである。
英語の訳
健全な経済には国際貿易が必要である。
英語の訳
最も重要なのが住環境の快適性である。
英語の訳
男であるならそのように振舞いなさい。
英語の訳
彼はまるで小学生のように赤くなった。
英語の訳
彼はまるで先生であるかのように話す。
英語の訳
彼は今ある重要な仕事でとても忙しい。
英語の訳
明日3マイル競争が行われる予定です。
英語の訳
良い習慣は子供時代に養うべきである。
英語の訳
私は幸せで、彼も同じように感じている。
英語の訳
トムはあまり楽しんでないように見える。
英語の訳
白内障は、犬にはよくあることなんですか?
英語の訳