TatoebaCC BY 2.0 FR
問題は教育の目的というよりも教育をどう行うかである。
英語の訳
- The question is not what education is for so much as how you go about it.
TatoebaCC BY 2.0 FR
幼児を子供部屋に閉じ込めておくのは残酷な行いである。
英語の訳
- It is an act of cruelty to lock a small child in his room.
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR
睡眠は重要であるにもかかわらず、その役割は謎である。
英語の訳
- Despite the importance of sleep, its purpose is a mystery.
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR
有意義な回答とは、新たな疑問を生むようなそれである。
英語の訳
- The only useful answers are those that raise new questions.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
この街には、きれいな公園や庭園がたくさんあるんですよ。
英語の訳
- There are many beautiful parks and gardens to explore in this city.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
締め切りまでにやらないといけないことが山のようにある。
英語の訳
- I have a lot of work to do before the deadline.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
比較する時は、季節要因もあるから同じ月で比較すること。
英語の訳
- When making your comparison, ensure that the months match up so as to consider seasonal factors.
- When comparing, make sure that the months are the same, as there are seasonal factors.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
明日、動物園に行くの。そこで、いろんな動物に会えるよ。
英語の訳
- Tomorrow, we're going to the zoo, and we'll see all kinds of animals there.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
緊急を要する処置が必要な場合、誰に連絡すればいいですか?
英語の訳
- In case of a medical emergency, who should we contact?
TatoebaKiranessCC BY 2.0 FR
あなたはそれをしようとしているというのは、本当ですか。
英語の訳
- Is it true you're trying to do that?
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR
食欲は、睡眠欲・性欲と並ぶ人間の三大欲求の一つである。
英語の訳
- Appetite is one of humankind's three primal needs, alongside sleep and sexual desire.
TatoebaFukukoCC BY 2.0 FR
週末までに仕上げなきゃならない仕事が3つもあるんだよ。
英語の訳
- I have 3 projects that I need to finish up by the weekend!
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR
その外国人はまるで母国語であるかのように日本語を話す。
英語の訳
- The foreigner speaks Japanese as if it were his native language.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
できるかどうかわからないけど、とりあえずやってみるよ。
英語の訳
- I don't know whether I can do it, but I'll try.
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR
スミス夫妻は、夜にはあまり外出しないタイプの夫婦です。
英語の訳
- Mr. and Mrs. Smith are the sort of couple who don't go out much in the evenings.
TatoebaCC BY 2.0 FR
おそらく政治は何も準備を必要としない唯一の職業である。
英語の訳
- Politics is perhaps the only profession for which no preparation is thought necessary.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
この歌を聴くと、過去の幸せな思い出がよみがえってくる。
英語の訳
- These songs remind me of the happy memories of past days.
TatoebaCC BY 2.0 FR
これは主要な決定要素が存在していない興味深い例である。
英語の訳
- This is an interesting case where there is no principal determining element.
TatoebaCC BY 2.0 FR
その女は酔っ払いをまるで子供のようにうまくあしらった。
英語の訳
- The woman managed the drunk as if he were a child.
TatoebaCC BY 2.0 FR
何も私にそれをあきらめるように強制することができない。
英語の訳
- Nothing can force me to give it up.
TatoebaCC BY 2.0 FR
外人にはよくあることだが、ジョンは納豆が好きではない。
英語の訳
- As is often the case with foreigners, John dislikes nattou.
TatoebaCC BY 2.0 FR
砂糖は食品として重要であるが、それを常食とはできない。
英語の訳
- Important as sugar is as article of food, we cannot live on it.
TatoebaCC BY 2.0 FR
私が断ぜん好きなのはこれらのうちの4つ目と最後である。
英語の訳
- My decided preference is the fourth and the last of these alternatives.
TatoebaCC BY 2.0 FR
私たちがもっとも必要としているものはあなたの出席です。
英語の訳
- What we need most is your attendance.
TatoebaCC BY 2.0 FR
私はあなたに答えを教えてあげようとしているところです。
英語の訳
- I'm about to tell you the answer.