使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
あるまじきを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
あなたが彼女の名前を知っているとは驚きだ。
英語の訳
あなたは正しいことができると信じています。
英語の訳
あの修理工たちは時給一万円ももらっている。
英語の訳
きっと事態は改善されるであろうと思います。
英語の訳
これらの規則は誰にも同じように当てはまる。
英語の訳
その事故が何故起きたかはまったく謎である。
英語の訳
君の言っていることは、つじつまが合わない。
英語の訳
掲示板には「危険!1万ボルト」と書いてある。
英語の訳
今その計画を実施するのは、時期尚早である。
英語の訳
今や彼女のことを救えるのは君の愛しかない。
英語の訳
雨が降り始めましたが、私たちは歩き続けた。
英語の訳
自分がその仕事に適任であるとは思いません。
英語の訳
車があれば、自由に行ったり来たりできるよ。
英語の訳
正直が最上の策であることは言うまでもない。
英語の訳
正直が最善の方策であるのは言うまでもない。
英語の訳
前のご主人にお会いになる勇気がありますか。
英語の訳
頂上が雪でおおわれているあの山を見なさい。
英語の訳
彼は友好的にふるまって邪悪な意図を隠した。
英語の訳
彼女に失礼なことをしたことを謝るべきだよ。
英語の訳
彼女はとても頭がいい上に一生懸命勉強する。
英語の訳
彼女はまるで病気であったかのように見えた。
英語の訳
彼女は古い靴を脱いで新しい靴を履きました。
英語の訳
しかし、主人公は自らの誤りに気づいている。
英語の訳
恋愛が入ると、友情に亀裂が入ってしまうんだ。
英語の訳
今十時ですから、郵便局は開いているはずです。
英語の訳