YOMI読みの道

例文

あるまじきを含む例文一覧

あるまじきを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 7全863件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件あるまじき
前の25件7 / 35次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたが彼女の名前を知っているとは驚きだ。

英語の訳

  • It is surprising that you should know her name.
出典: Tatoeba文番号 233939
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたは正しいことができると信じています。

英語の訳

  • I have faith in your ability to do the right thing.
出典: Tatoeba文番号 231804
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

あの修理工たちは時給一万円ももらっている。

英語の訳

  • Those mechanics are paid as much as ten thousand yen per hour.
出典: Tatoeba文番号 229650
TatoebaCC BY 2.0 FR

きっと事態は改善されるであろうと思います。

英語の訳

  • The situation, I am sure, will be improved.
出典: Tatoeba文番号 226015
TatoebaCC BY 2.0 FR

これらの規則は誰にも同じように当てはまる。

英語の訳

  • These rules apply to everybody alike.
出典: Tatoeba文番号 217930
TatoebaCC BY 2.0 FR

その事故が何故起きたかはまったく謎である。

英語の訳

  • It is a complete mystery what caused the accident.
出典: Tatoeba文番号 209942
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

君の言っていることは、つじつまが合わない。

英語の訳

  • You are not consistent.
  • You aren't consistent.
  • You're not consistent.
出典: Tatoeba文番号 178352
TatoebaCC BY 2.0 FR

掲示板には「危険!1万ボルト」と書いてある。

英語の訳

  • The notice says, "Danger! 10,000 VOLTS."
出典: Tatoeba文番号 176533
TatoebaCC BY 2.0 FR

今その計画を実施するのは、時期尚早である。

英語の訳

  • It is premature to put the plan into practice now.
出典: Tatoeba文番号 172803
TatoebaCC BY 2.0 FR

今や彼女のことを救えるのは君の愛しかない。

英語の訳

  • Nothing but your love can save her now.
出典: Tatoeba文番号 172542
TatoebaCC BY 2.0 FR

雨が降り始めましたが、私たちは歩き続けた。

英語の訳

  • It began to rain, but we walked on.
出典: Tatoeba文番号 168936
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

自分がその仕事に適任であるとは思いません。

英語の訳

  • I do not feel myself equal to the task.
出典: Tatoeba文番号 150014
TatoebaCC BY 2.0 FR

車があれば、自由に行ったり来たりできるよ。

英語の訳

  • If you have a car, you can come and go at will.
出典: Tatoeba文番号 149150
TatoebaCC BY 2.0 FR

正直が最上の策であることは言うまでもない。

英語の訳

  • It goes without saying that honesty is the best policy.
出典: Tatoeba文番号 142924
TatoebaCC BY 2.0 FR

正直が最善の方策であるのは言うまでもない。

英語の訳

  • It goes without saying that honesty is the best policy.
出典: Tatoeba文番号 142923
TatoebaCC BY 2.0 FR

前のご主人にお会いになる勇気がありますか。

英語の訳

  • Do you feel equal to meeting your ex-husband?
出典: Tatoeba文番号 140990
TatoebaCC BY 2.0 FR

頂上が雪でおおわれているあの山を見なさい。

英語の訳

  • Look at the mountain whose top is covered with snow.
出典: Tatoeba文番号 125847
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は友好的にふるまって邪悪な意図を隠した。

英語の訳

  • He cloaked his evil intentions with his friendly behavior.
出典: Tatoeba文番号 99331
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女に失礼なことをしたことを謝るべきだよ。

英語の訳

  • You should apologize to her for having been rude to her.
出典: Tatoeba文番号 94818
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はとても頭がいい上に一生懸命勉強する。

英語の訳

  • She is very smart, and what is more, she studies hard.
出典: Tatoeba文番号 91918
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はまるで病気であったかのように見えた。

英語の訳

  • She looked as if she had been ill.
出典: Tatoeba文番号 91435
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は古い靴を脱いで新しい靴を履きました。

英語の訳

  • She took off her old shoes and put on the new ones.
出典: Tatoeba文番号 90200
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

しかし、主人公は自らの誤りに気づいている。

英語の訳

  • However the protagonist is aware of his own mistakes.
出典: Tatoeba文番号 74904
TatoebaTanikazCC BY 2.0 FR

恋愛が入ると、友情に亀裂が入ってしまうんだ。

英語の訳

  • Becoming rivals in love caused the rupture of friendship.
出典: Tatoeba文番号 11307481
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

今十時ですから、郵便局は開いているはずです。

英語の訳

  • It is ten o'clock now. The post office should be open.
出典: Tatoeba文番号 10983185