使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
あり方を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
方法はありません。
英語の訳
赤より青の方が好き。
英語の訳
貴方は、本を借ります。
英語の訳
夕方の便はありますか。
英語の訳
染みの方が穴よりましだ。
英語の訳
これはあなた方の勝利だ。
英語の訳
やり方がいく通りもある。
英語の訳
夕方から雨が降り出した。
英語の訳
夕方近く雨が降りだした。
英語の訳
もっと簡単なやり方がある。
英語の訳
両方とも合ってると思うよ。
英語の訳
これとあれ、両方買います。
英語の訳
あれは賢いやり方だったね。
英語の訳
明後日の夕方には戻ります。
英語の訳
もっと貴方をよく知りたい。
英語の訳
けんかは両方に責任がある。
英語の訳
ほかに方法はありませんか。
英語の訳
もらうより与える方が良い。
英語の訳
丘の上の方に城があります。
英語の訳
相手方がお出になりました。
英語の訳
狩りの仕方を教えてあげるよ。
英語の訳
優しくて思いやりのある方よ。
英語の訳
はるか彼方に明かりが見えた。
英語の訳
お前より、俺の方が頭いいし。
英語の訳
私は誰の味方でもありません。
英語の訳