使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
ありふれるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
通りは活気に溢れている。
英語の訳
彼は活力に満ち溢れている。
英語の訳
キムは彼より二つ年上である。
英語の訳
彼は食料の蓄えは十分にある。
英語の訳
彼を愛しているふりはしない。
英語の訳
幸福を求める権利は誰にもある。
英語の訳
情勢はすべて我々に不利である。
英語の訳
彼が出かけると雨が降り出した。
英語の訳
彼は弱者に深い思いやりがある。
英語の訳
二人は今も連絡を取り合っている。
英語の訳
彼の知能は普通の子より上である。
英語の訳
我々はふだんより足を速めて歩いた。
英語の訳
政府は彼からあらゆる権利を奪った。
英語の訳
彼が出かけるとすぐ雨が降り出した。
英語の訳
彼は5年前よりもずっと裕福である。
英語の訳
彼はこの前会った時より太っている。
英語の訳
彼が家を出るとすぐ、雨が降り出した。
英語の訳
彼は百万長者であるようなふりをした。
英語の訳
彼等二人はとても才能のある人である。
英語の訳
二人はまだ互いに連絡を取り合っている。
英語の訳
あの古い法律はみな廃止されてしまった。
英語の訳
私はそれが本当であるようなふりをした。
英語の訳
私達はごくありふれた生活を送っている。
英語の訳
売り上げが増えるにつれて収益も上がる。
英語の訳
彼の忠告はいつでも大変思慮分別がある。
英語の訳