YOMI読みの道

例文

ありがちを含む例文一覧

ありがちを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 9全1,823件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ありがち
前の25件9 / 73次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

今からちょうど試合が始まります。

英語の訳

  • The match is starting just now.
  • The match is just about to begin.
  • The game is starting just now.
出典: Tatoeba文番号 11013933
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

明日は午前中で授業が終わります。

英語の訳

  • Classes end tomorrow morning.
  • Classes will end tomorrow morning.
出典: Tatoeba文番号 10987685
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私の部屋に小さな椅子があります。

英語の訳

  • There's a small chair in my room.
出典: Tatoeba文番号 10903716
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この本は一読の価値がありますよ。

英語の訳

  • This book is worth reading.
出典: Tatoeba文番号 10704943
TatoebaNinjaCC BY 2.0 FR

近くに僕らが泳げる湖があります。

英語の訳

  • There's a lake nearby where we can swim.
出典: Tatoeba文番号 10550236
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

直接ありがとうって言いたかった。

英語の訳

  • I wanted to say thank you personally.
  • I wanted to say thank you directly.
出典: Tatoeba文番号 10369219
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

僕たちもたくさん質問があります。

英語の訳

  • We have lots of questions, too.
出典: Tatoeba文番号 9812283
TatoebaSim5634CC BY 2.0 FR

組織的な犯行で間違いありません。

英語の訳

  • There is no doubt that it was an organised crime.
出典: Tatoeba文番号 9595620
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

社会不安の兆候が高まりつつある。

英語の訳

  • Signs of social unrest are mounting.
出典: Tatoeba文番号 8655735
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私たちの誰もが誤りを犯すのです。

英語の訳

  • We all make mistakes.
出典: Tatoeba文番号 2432351
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

和菓子にはやっぱり日本茶が合う。

英語の訳

  • Indeed, Japanese sweets go well with Japanese tea.
  • Traditional Japanese sweets really do go well with Japanese tea.
出典: Tatoeba文番号 2319231
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

たくさん歩いた後、両足が痛んだ。

英語の訳

  • My legs ached after the long walk.
出典: Tatoeba文番号 1119330
TatoebaarihatoCC BY 2.0 FR

彼が言う事にも一面の真理がある。

英語の訳

  • There is a certain amount of truth in what he's saying.
出典: Tatoeba文番号 237577
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

1年には季節がいくつありますか。

英語の訳

  • How many seasons are there in a year?
出典: Tatoeba文番号 235678
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

あちこちに、美しい湖があります。

英語の訳

  • There are beautiful lakes here and there.
出典: Tatoeba文番号 234355
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

あまり待たないうちに彼が現れた。

英語の訳

  • I had not waited long before he appeared.
出典: Tatoeba文番号 230304
TatoebaCC BY 2.0 FR

あまり長く待たない内に彼がきた。

英語の訳

  • I had not waited long before he came.
出典: Tatoeba文番号 230298
TatoebaCC BY 2.0 FR

うちの猫は大変海苔が好きである。

英語の訳

  • Our cat is very fond of seaweed.
出典: Tatoeba文番号 228161
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この夏はちっとも雨が降りません。

英語の訳

  • This summer, it hasn't rained at all.
出典: Tatoeba文番号 222863
TatoebaCC BY 2.0 FR

この地方の名物料理がありますか。

英語の訳

  • Do you have any regional dishes?
出典: Tatoeba文番号 220579
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この道はあまり車が通らないんだ。

英語の訳

  • There is not much traffic on this road.
  • There's not much traffic on this road.
  • There isn't much traffic on this road.
出典: Tatoeba文番号 220311
TatoebaCC BY 2.0 FR

この道を行くと郵便局があります。

英語の訳

  • This road will take you to the post office.
出典: Tatoeba文番号 220285
TatoebaCC BY 2.0 FR

この物語は読むだけの価値がある。

英語の訳

  • This story is worth reading.
出典: Tatoeba文番号 219932
TatoebaCC BY 2.0 FR

この辺りは近頃強盗がよくはいる。

英語の訳

  • Recently, there are a lot of burglaries around here.
出典: Tatoeba文番号 219864
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

これが私達の知りたいことである。

英語の訳

  • This is what we want to know.
出典: Tatoeba文番号 218875