使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
ありがちを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
乗務員がただいま出入り口を開けております。
英語の訳
生徒たちは1人ずつ立ち上がり自己紹介した。
英語の訳
昔の学校友達同士は連絡をとりあおうとする。
英語の訳
折りがあったら私の家に立ち寄ってください。
英語の訳
当社はあちらこちらの都市に支店があります。
英語の訳
道案内をしてくださって、どうもありがとう。
英語の訳
二人の間には暗黙の了解があったに違いない。
英語の訳
箱の中にあるりんごの一部が腐っていました。
英語の訳
彼が家を出るか出ないうちに雨が降り始めた。
英語の訳
彼が住んでいる所は町から遠い所に在ります。
英語の訳
彼にはよくあることだが不注意な誤りをした。
英語の訳
私には感謝の気持ちの表し方がわかりません。
英語の訳
彼は一度も部屋を掃除したことがありません。
英語の訳
彼は試験に落ちたが、あまり気にしていない。
英語の訳
彼は怒りで手をふるわせながら立ち上がった。
英語の訳
彼は当地では君を除けば友達があまりいない。
英語の訳
彼は日本を理解させるのに非常に力があった。
英語の訳
彼は部屋の中で立ち上がって辺りを見回した。
英語の訳
彼女にはその場を切り抜けるだけの力がある。
英語の訳
彼女の陳述は結局偽りであることがわかった。
英語の訳
亜由美ちゃんの足が河風の煽りを受けていた。
英語の訳
毎朝私たちは10分間ホームルームがあります。
英語の訳
率直に言ってあなたの考えが気に入りません。
英語の訳
火星上にある神殿には蓮の花が飾ってあります。
英語の訳
日本の一流大学のほとんどは、東京にあります。
英語の訳