YOMI読みの道

例文

あの様を含む例文一覧

あの様を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 3全140件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件あの様
前の25件3 / 6次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女のドレスは青い地に白の水玉模様がある。

英語の訳

  • Her dress has white spots on a blue background.
  • Her dress is blue with white polka dots.
出典: Tatoeba文番号 94675
TatoebaCC BY 2.0 FR

恋は欲すれば、どの様な事をも敢えてするもの。

英語の訳

  • And what love can do, that dares love attempt.
出典: Tatoeba文番号 1650041
TatoebaCC BY 2.0 FR

多くの病気と同様、それには特有の兆候がある。

英語の訳

  • Like most diseases, it has its own symptoms.
出典: Tatoeba文番号 138303
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の才能は大変素晴らしくそして多様であった。

英語の訳

  • His abilities were very great and various.
出典: Tatoeba文番号 117284
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は新しい生活様式への適応問題を抱えている。

英語の訳

  • He has problems with adapting to lifestyle changes.
出典: Tatoeba文番号 103780
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ニコチンはヘロインと同様に中毒性があるのですか?

英語の訳

  • Is nicotine as addictive as heroin?
出典: Tatoeba文番号 8830966
TatoebaCC BY 2.0 FR

その子はお客様に無作法にしたことで謝るべきだ。

英語の訳

  • He should apologize for being rude to the guests.
出典: Tatoeba文番号 210259
TatoebaCC BY 2.0 FR

魚が歩けないのと同様に私は泳ぐことができない。

英語の訳

  • I can no more swim than a fish can walk.
出典: Tatoeba文番号 182119
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女の悲しそうな顔には哀願の様子がうかがえる。

英語の訳

  • There is a look of appeal on her sad face.
出典: Tatoeba文番号 94060
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼はその娼婦に目もくれない様子で歩いていった。

英語の訳

  • He walked on appearing to disregard the prostitute.
出典: Tatoeba文番号 75783
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

あなた同様私もヤフオクの評価が信じられません。

英語の訳

  • I also, same as you, don't trust Yahoo Auction ratings.
出典: Tatoeba文番号 74271
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼はまるで王様のであるかのような振る舞いをする。

英語の訳

  • He acts as if he were a king.
出典: Tatoeba文番号 1190317
TatoebaCC BY 2.0 FR

こんな荒れ模様の日に外出するなんて君は馬鹿だよ。

英語の訳

  • You are an idiot to go out in this weather.
  • You're an idiot to go out in this weather.
出典: Tatoeba文番号 217362
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は様々の不安から気を紛らわせることができた。

英語の訳

  • She could divert herself from the anxieties.
出典: Tatoeba文番号 86375
TatoebaSim5634CC BY 2.0 FR

いつも世の中の有様を揶揄するような感じで観ている。

英語の訳

  • I watch it with a feeling of mocking the continual state of the world.
出典: Tatoeba文番号 2277323
TatoebaCC BY 2.0 FR

ライオンが獣の王であるのと同様、鷲は鳥の王である。

英語の訳

  • As the lion is king of beasts, so is the eagle king of birds.
出典: Tatoeba文番号 192693
TatoebaCC BY 2.0 FR

今のあなたのお困りの様子がいつも私の気がかりです。

英語の訳

  • Your present trouble is on my mind all the time.
出典: Tatoeba文番号 172750
TatoebaCC BY 2.0 FR

新聞報道によれば昨日飛行機事故があった模様である。

英語の訳

  • According to newspaper reports, there was an airplane accident last evening.
出典: Tatoeba文番号 145103
TatoebaCC BY 2.0 FR

天は我々の頭上にあると同様に、我々の足下にもある。

英語の訳

  • Heaven is under our feet as well as over our heads.
出典: Tatoeba文番号 125218
TatoebaCC BY 2.0 FR

当選のあかつきには皆様のために一生懸命に働きます。

英語の訳

  • Once elected, I will do my best for all of you who supported me.
出典: Tatoeba文番号 124023
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

あなたのお父様にお会いできるのを楽しみにしています。

英語の訳

  • I'm looking forward to seeing your father.
出典: Tatoeba文番号 997374
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

あの少女は自分が王女様だという妄想にとらわれている。

英語の訳

  • That girl is under the delusion that she is a princess.
出典: Tatoeba文番号 230854
TatoebaCC BY 2.0 FR

お客様の今後の購買需要を明らかにしようとしています。

英語の訳

  • We are trying to clarify your future procurement requirements.
出典: Tatoeba文番号 227313
TatoebaCC BY 2.0 FR

参加型の意思決定様式を奨励することが緊急課題である。

英語の訳

  • It is imperative that we should encourage participatory forms of decision-making.
出典: Tatoeba文番号 169447
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

冗談じゃないよ。あの人は私同様医者なんかじゃないよ。

英語の訳

  • You can't be serious! He's no more a doctor than I am.
出典: Tatoeba文番号 146119