YOMI読みの道

例文

あの様にを含む例文一覧

あの様にを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全91件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件あの様に
1 / 4次の25件
TatoebaGardeniaCC BY 2.0 FR

この部屋、異様に暑い。

英語の訳

  • This room is unusually hot.
出典: Tatoeba文番号 13440718
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女も姉と同様に美人だ。

英語の訳

  • She is no less beautiful than her sister.
出典: Tatoeba文番号 86164
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は姉と同様にきれいだ。

英語の訳

  • She is no less beautiful than her older sister.
出典: Tatoeba文番号 89799
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は彼女と同様に勤勉である。

英語の訳

  • He is no less diligent than she.
出典: Tatoeba文番号 101062
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女には威張った様子がある。

英語の訳

  • She has an important air about her.
出典: Tatoeba文番号 94982
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は姉と同様に魅力的です。

英語の訳

  • She is no less charming than her older sister.
出典: Tatoeba文番号 89798
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたのおうちの皆様によろしく。

英語の訳

  • Please remember me to all your family.
出典: Tatoeba文番号 233634
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

王様は明日の晩自らお出ましになる。

英語の訳

  • The king will appear in person tomorrow evening.
出典: Tatoeba文番号 188463
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

このことは犬と同様猫にも当てはまる。

英語の訳

  • This is as true of a cat as it is a dog.
出典: Tatoeba文番号 223770
TatoebaCC BY 2.0 FR

その模様の色は実に平凡なものである。

英語の訳

  • The colors of the pattern are very ordinary.
出典: Tatoeba文番号 206565
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

日本にも同様のことわざがありますか。

英語の訳

  • Do you have a similar saying in Japanese?
  • Is there a similar proverb in Japan?
  • Is there also a similar proverb in Japan?
出典: Tatoeba文番号 122703
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

お兄様のことはよく存じ上げております。

英語の訳

  • I know your brother well.
出典: Tatoeba文番号 11462617
TatoebaCC BY 2.0 FR

ある古城に1人の王様が住んでいました。

英語の訳

  • There lived a king in an old castle.
  • A king lived in an old castle.
出典: Tatoeba文番号 229888
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この空模様からすると、雨になりそうだ。

英語の訳

  • Judging from the look of the sky, it is likely to rain.
  • Judging from the look of the sky, it's likely to rain.
出典: Tatoeba文番号 222272
TatoebaCC BY 2.0 FR

その王様はかつてあの宮殿に住んでいた。

英語の訳

  • The king once lived in that palace.
出典: Tatoeba文番号 212176
TatoebaCC BY 2.0 FR

仕事も遊びと同様に人生の目的ではない。

英語の訳

  • Work is not the object of life any more than play is.
出典: Tatoeba文番号 169082
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はその様な美しい動物に会えて嬉しい。

英語の訳

  • I'm glad to see such a beautiful animal.
出典: Tatoeba文番号 159804
TatoebaNamikazeCC BY 2.0 FR

あなたのお父様はどこにいらっしゃいますか?

英語の訳

  • Where is your father?
  • Where's your father?
出典: Tatoeba文番号 467667
TatoebaCC BY 2.0 FR

しかし、赤ん坊の様にぐっすり眠りました。

英語の訳

  • But he slept like a baby.
出典: Tatoeba文番号 216305
TatoebaCC BY 2.0 FR

二人は昔からの友達の様に話し合いました。

英語の訳

  • They talked together like old friends.
出典: Tatoeba文番号 123065
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は彼女の声に不安げな様子を感じ取った。

英語の訳

  • He detected in her voice a note of apprehension.
出典: Tatoeba文番号 100881
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ある古いお城に一人の王様が住んでいました。

英語の訳

  • There lived a king in an old castle.
  • In an old castle lived a king.
出典: Tatoeba文番号 1123665
TatoebaCC BY 2.0 FR

その会合に集まった人たちは多種多様だった。

英語の訳

  • A variety of people gathered at the meeting.
出典: Tatoeba文番号 211876
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女のドレスは青い地に白の水玉模様がある。

英語の訳

  • Her dress has white spots on a blue background.
  • Her dress is blue with white polka dots.
出典: Tatoeba文番号 94675
TatoebaCC BY 2.0 FR

多くの病気と同様、それには特有の兆候がある。

英語の訳

  • Like most diseases, it has its own symptoms.
出典: Tatoeba文番号 138303