YOMI読みの道

例文

あのねを含む例文一覧

あのねを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 34全2,902件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件あのね
前の25件34 / 117次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は5月の暖かい午後に彼を訪ねた。

英語の訳

  • I paid him a visit on a warm afternoon in May.
  • I visited him on a warm May afternoon.
出典: Tatoeba文番号 161927
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

今はお金の持ち合わせがありません。

英語の訳

  • I have no money with me now.
  • I don't have any money with me right now.
  • I don't have any money on me right now.
出典: Tatoeba文番号 161342
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はお金の持ち合わせが少しもない。

英語の訳

  • I don't have any money on me.
出典: Tatoeba文番号 161248
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は何年もこの店と取り引きがある。

英語の訳

  • I've dealt with this store for years.
出典: Tatoeba文番号 158081
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は持ち合わせのお金がありません。

英語の訳

  • I don't have any money on hand.
出典: Tatoeba文番号 156426
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は自分の人生とお金を愛していた。

英語の訳

  • I loved my life and my money.
出典: Tatoeba文番号 156233
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は猫が嫌いだし、私の兄もそうだ。

英語の訳

  • I do not like cats and my brother does not either.
  • I don't like cats, and my brother doesn't either.
  • I don't like cats, nor does my brother.
出典: Tatoeba文番号 154665
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼の安否を尋ねに病院へ行った。

英語の訳

  • I went to the hospital to inquire after his health.
  • I went to the hospital to ask about his health.
出典: Tatoeba文番号 154003
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼女と五年来の知り合いである。

英語の訳

  • I have known her for five years.
出典: Tatoeba文番号 153431
TatoebaCC BY 2.0 FR

実はお金の持ちあわせがないのです。

英語の訳

  • The fact is that I have no money with me.
出典: Tatoeba文番号 149474
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

赤ん坊がゆりかごの中で眠っている。

英語の訳

  • A baby is sleeping in the cradle.
出典: Tatoeba文番号 142211
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

赤ん坊は揺りかごの中で眠っていた。

英語の訳

  • The baby was sleeping in the cradle.
出典: Tatoeba文番号 142154
TatoebaCC BY 2.0 FR

先週私は彼の姉に会いに行きました。

英語の訳

  • I went to see his older sister last week.
  • I went to see his sister last week.
出典: Tatoeba文番号 141813
TatoebaCC BY 2.0 FR

草花の根は赤ん坊の指のように弱い。

英語の訳

  • The root of a flower is as weak as a baby's finger.
出典: Tatoeba文番号 140294
TatoebaCC BY 2.0 FR

鉄道はある種の革命を引き起こした。

英語の訳

  • The railroad provoked a kind of revolution.
出典: Tatoeba文番号 125229
TatoebaCC BY 2.0 FR

島のそばにあるあの船が見えますか。

英語の訳

  • Do you see that ship near the island?
出典: Tatoeba文番号 124322
TatoebaCC BY 2.0 FR

同じ色の羽の鳥は共に集まるものだ。

英語の訳

  • Birds of a feather flock together.
出典: Tatoeba文番号 123696
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

入用なだけのお金は貸してあげます。

英語の訳

  • I will lend you as much money as you want.
出典: Tatoeba文番号 122055
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

年賀状を書くのは日本の習慣である。

英語の訳

  • Writing new year's cards is a Japanese institution.
出典: Tatoeba文番号 121817
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼に必要なのはお金ではなく愛です。

英語の訳

  • What he needs is not money but love.
出典: Tatoeba文番号 118493
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の発言は誤解を招く可能性がある。

英語の訳

  • His remark is open to misunderstanding.
出典: Tatoeba文番号 116350
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はイギリスの少年ではありません。

英語の訳

  • He is not an English boy.
出典: Tatoeba文番号 114702
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はなんて頭のよい少年なのだろう。

英語の訳

  • What a clever boy he is!
出典: Tatoeba文番号 111387
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は私の新しい仕事について尋ねた。

英語の訳

  • He asked me about my new job.
出典: Tatoeba文番号 105778
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は女王から3隻の船を与えられた。

英語の訳

  • He was given three ships by the queen.
出典: Tatoeba文番号 104228