使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
あのねを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
あの人のルックスはいまいちね。
英語の訳
あの茶色の屋根の建物は教会だ。
英語の訳
あれは私が昨日会った少年です。
英語の訳
お願いしたい事があるのですが。
英語の訳
お金の持ちあわせがありますか。
英語の訳
お金の持ち合わせがないんだよ。
英語の訳
お金の持ち合わせは多いですか。
英語の訳
このギターは音色があっている。
英語の訳
このスープは玉ねぎの味がする。
英語の訳
この夏は30年ぶりの暑い夏です。
英語の訳
この皿ではあまり熱を保てない。
英語の訳
この前彼に会ってから2年経つ。
英語の訳
この踊りのお相手を願えますか。
英語の訳
これが昨日私があった少年です。
英語の訳
その少年は大いに将来性がある。
英語の訳
その船はメキシコ湾行きである。
英語の訳
その木は1年中青々としている。
英語の訳
でもね、聞きたい時もあるのよ。
英語の訳
とうとう、私の姉は結婚したよ。
英語の訳
どちらの少年にも会わなかった。
英語の訳
どれだけのお金でもありがたい。
英語の訳
なかなか味のあることを言うね。
英語の訳
なぜあんな人にお金を貸したの。
英語の訳
まもなく屋根の赤い家が見えた。
英語の訳
案の定、彼は疑念を抱いていた。
英語の訳