YOMI読みの道

例文

あなた方を含む例文一覧

あなた方を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 13全568件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件あなた方
前の25件13 / 23次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたと私の両方が犬の世話をしなければならない。

英語の訳

  • Both you and I must take care of the dog.
出典: Tatoeba文番号 233836
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

あなたはギターのひき方を習ったことがありますか。

英語の訳

  • Have you ever learned how to play the guitar?
出典: Tatoeba文番号 232764
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたはそこへちゃんとした服装で行った方がよい。

英語の訳

  • You had better go there in decent clothes.
出典: Tatoeba文番号 232635
TatoebaCC BY 2.0 FR

いまさらあの事故のことで彼を非難しても仕方ない。

英語の訳

  • It is no use blaming him for the accident now.
出典: Tatoeba文番号 228555
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

お金を彼にあげるくらいなら、捨てた方がましです。

英語の訳

  • I would rather throw the money away than give it to him.
出典: Tatoeba文番号 223944
TatoebaCC BY 2.0 FR

この暑い中を外出するくらいなら家にいた方がよい。

英語の訳

  • I would rather stay at home than go out in this hot weather.
出典: Tatoeba文番号 221221
TatoebaCC BY 2.0 FR

この方が私達のために城内を案内してくれた人です。

英語の訳

  • This is the guide who took us around the castle.
出典: Tatoeba文番号 219835
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

我々は支出を削減するあらゆる可能な方法を探った。

英語の訳

  • We explored all possible ways of cutting expenditures.
出典: Tatoeba文番号 185817
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

ミラー先生の教え方、あんまり好きじゃないんだよね。

英語の訳

  • I don't really like Professor Miller's teaching methods.
出典: Tatoeba文番号 2948368
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたがこの機械の使い方を一番よくご存じでしょう。

英語の訳

  • You understand best how to use the machine.
出典: Tatoeba文番号 234234
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたに会いに小野さんという方が立ち寄られました。

英語の訳

  • A Mr Ono called to see you.
  • A Mr. Ono called to see you.
  • A person named Ono has dropped by to see you.
出典: Tatoeba文番号 233714
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたに私たちのやり方でやれとは強要していません。

英語の訳

  • We do not insist that you do things our way.
出典: Tatoeba文番号 233691
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたはそのことを言わないままにしておく方がよい。

英語の訳

  • You shouldn't say it.
出典: Tatoeba文番号 232627
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなた方が肉を食べない理由をどうぞ教えてください。

英語の訳

  • Please tell me why you don't eat meat.
出典: Tatoeba文番号 231400
TatoebaCC BY 2.0 FR

アルコール中毒の人は、幸せな死に方はしないものだ。

英語の訳

  • An alcoholic tends not to die happily.
出典: Tatoeba文番号 229944
TatoebaCC BY 2.0 FR

この地方は新しい産業の恩恵を被ることになるだろう。

英語の訳

  • The community will benefit from the new industry.
出典: Tatoeba文番号 220577
TatoebaCC BY 2.0 FR

その子供はまるで大人であるかのような話し方をする。

英語の訳

  • That child talks as if he were an adult.
出典: Tatoeba文番号 210135
TatoebaCC BY 2.0 FR

テントの中で明け方まで延々とおしゃべりをしました。

英語の訳

  • In the tent we talked and talked.
出典: Tatoeba文番号 201916
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

もしかしたら夕方にならないうちに雨かもしれないよ。

英語の訳

  • It might rain before evening.
出典: Tatoeba文番号 193882
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

雨が降るといけないから傘を持って行った方がいいよ。

英語の訳

  • I think you'd better take an umbrella in case it rains.
出典: Tatoeba文番号 189720
TatoebaCC BY 2.0 FR

雨が降るといけないので、傘を持っていった方がいい。

英語の訳

  • You'd better take your umbrella, just in case it rains.
出典: Tatoeba文番号 189715
TatoebaCC BY 2.0 FR

計画を立てる方が実行するより簡単なことがよくある。

英語の訳

  • It is often easier to make plans that it is to carry them out.
出典: Tatoeba文番号 176409
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは今晩はあまり遅くまで起きていない方がよい。

英語の訳

  • We had better not stay up too late tonight.
  • We'd better not stay up too late tonight.
出典: Tatoeba文番号 165792
TatoebaCC BY 2.0 FR

自分の運命に甘んじるくらいなら自殺した方がましだ。

英語の訳

  • I might as well kill myself as reconcile myself to my fate.
出典: Tatoeba文番号 149907
TatoebaCC BY 2.0 FR

値段の高いものの方が結局は経済的なことがよくある。

英語の訳

  • Expensive things often prove more economical in the long run.
出典: Tatoeba文番号 127130