使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
あなた方を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼のお姉さんは今日貴方と話す事が出来ません。
英語の訳
あなたの計画は私たちの方針と一致していない。
英語の訳
あなたの話し方はなかなか歯切れがいいですね。
英語の訳
あなたはこのカメラの使い方を知っていますか。
英語の訳
あなたは何でも金に換算して考えない方がよい。
英語の訳
この規則は貴方には当てはめることはできない。
英語の訳
この問題はあたりまえのやり方では解決しない。
英語の訳
その判断は双方に対して大変公正なものである。
英語の訳
それを隠しておくとは貴方もなかなか思慮深い。
英語の訳
だれがあなたにダンスの仕方を教えたのですか。
英語の訳
ひょっとすると夕方前に雨になるかもしれない。
英語の訳
交渉の相手方としてああいう男は選びたくない。
英語の訳
今度の休暇は余り楽しくない。帰った方がいい。
英語の訳
私は、あなたの話し方についてもっと知りたい。
英語の訳
伝統的な見方が新しい見方に取って代わられた。
英語の訳
彼はあたかも金持ちのような口の利き方をする。
英語の訳
彼らは貴方の車がすごくかわいいと言うだろう。
英語の訳
嵐のため行方不明の子供の捜索ができなかった。
英語の訳
貴重品は安全なところに保管しといた方がいいよ。
英語の訳
トムとメアリー両方とももう行っちゃったかなあ。
英語の訳
スキーの滑り方をあなたに教えたのはトムだったの?
英語の訳
あなたが一番いいと思う方法で、やってください。
英語の訳
どうしてあいつの側に立ったんだ、俺の方じゃなく?
英語の訳
あなたは現在の仕事を続けた方がいいと思います。
英語の訳
あなたを必要とする人々と仲良くなった方がよい。
英語の訳