使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
あなじを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼女は幸せな人生を送った。
英語の訳
彼女は幸せな生活を送った。
英語の訳
彼女は姉ほど美しくはない。
英語の訳
彼女は私を長い間待たせた。
英語の訳
彼女は柔軟な頭をしている。
英語の訳
彼女は魅力的な人柄である。
英語の訳
彼女は余り親しくなかった。
英語の訳
彼女は涙がどっとあふれた。
英語の訳
貧乏であることを恥じるな。
英語の訳
貧乏は彼女の性に合わない。
英語の訳
魔女は哀れな少女を呪った。
英語の訳
友達の援助を当てにするな。
英語の訳
嵐は数時間静まらなかった。
英語の訳
老人には話し相手が必要だ。
英語の訳
違うよ、新しい彼じゃない。
英語の訳
机上では学べないこともある。
英語の訳
俺の親父は女じゃありません。
英語の訳
明日の午後は授業がないんだ。
英語の訳
これ、あなたのじゃないかな。
英語の訳
この自転車、油をささなきゃ。
英語の訳
時間があるなら一緒に来てよ。
英語の訳
あなたの仕事じゃないでしょ。
英語の訳
あの子は馬鹿なんかじゃない。
英語の訳
彼女に金づちで頭を殴られた。
英語の訳
冗談を言ってる場合じゃない。
英語の訳