YOMI読みの道

例文

あっとを含む例文一覧

あっとを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 15全10,473件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件あっと
前の25件15 / 419次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

時々遊びにいらっしゃい。

英語の訳

  • Come and see me from time to time.
出典: Tatoeba文番号 150426
TatoebaCC BY 2.0 FR

借金で足掻きがとれない。

英語の訳

  • He is up to his ears in debt.
出典: Tatoeba文番号 148885
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

秋はいつしか冬となった。

英語の訳

  • Autumn changed into winter.
出典: Tatoeba文番号 148197
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR

少女はゆっくりと歩いた。

英語の訳

  • The girl walked slowly.
出典: Tatoeba文番号 146710
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

少女は恐怖で後ずさった。

英語の訳

  • The girl shrank back in fear.
出典: Tatoeba文番号 146705
TatoebaCC BY 2.0 FR

人込みの中で彼とあった。

英語の訳

  • I met him in the crowd.
出典: Tatoeba文番号 144207
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

先週京都でメグにあった。

英語の訳

  • I met Meg in Kyoto last week.
出典: Tatoeba文番号 141819
TatoebaCC BY 2.0 FR

誰でも人には欠点がある。

英語の訳

  • Every man has his faults.
出典: Tatoeba文番号 136795
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

男は突然私の頭を殴った。

英語の訳

  • The man suddenly struck me on the head.
出典: Tatoeba文番号 127193
TatoebaCC BY 2.0 FR

長いこと会わなかったね。

英語の訳

  • I haven't seen you for ages.
出典: Tatoeba文番号 125998
TatoebaCC BY 2.0 FR

通りは活気に溢れている。

英語の訳

  • The street is full of activity.
出典: Tatoeba文番号 125631
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

途中で交通渋滞に遭った。

英語の訳

  • We met a traffic jam on the way.
  • We were caught in a traffic jam on the way.
出典: Tatoeba文番号 124580
TatoebaCC BY 2.0 FR

当時の彼は絶頂にあった。

英語の訳

  • His fame was at its zenith at that time.
出典: Tatoeba文番号 124073
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本の首都は東京である。

英語の訳

  • The capital of Japan is Tokyo.
出典: Tatoeba文番号 122596
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本は中国の東方にある。

英語の訳

  • Japan is to the east of China.
出典: Tatoeba文番号 122419
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

猫は驚いて跳び上がった。

英語の訳

  • The cat jumped in surprise.
出典: Tatoeba文番号 121949
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼と言い争っても無駄だ。

英語の訳

  • It is no use arguing with him.
出典: Tatoeba文番号 119200
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の言ったことは名案だ。

英語の訳

  • What he said is a good idea.
出典: Tatoeba文番号 118410
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はぱっと後ずさりした。

英語の訳

  • He backed abruptly away.
出典: Tatoeba文番号 111264
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は驚いて飛び上がった。

英語の訳

  • He started in surprise.
出典: Tatoeba文番号 108300
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は兄と取っ組み合った。

英語の訳

  • He grappled with his brother.
出典: Tatoeba文番号 108008
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は新しい秘書を雇った。

英語の訳

  • He engaged a new secretary.
  • He hired a new secretary.
出典: Tatoeba文番号 103776
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は通りを歩いて行った。

英語の訳

  • He walked along the street.
出典: Tatoeba文番号 102005
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は封筒を切って開けた。

英語の訳

  • He cut the envelope open.
出典: Tatoeba文番号 100272
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は封筒を破って開けた。

英語の訳

  • He ripped the envelope open.
出典: Tatoeba文番号 100271